美国经济:高油价蒙蔽了华尔街 | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
http://finance.sina.com.cn 2005年11月15日 05:19 第一财经日报 | |||||||||
本报记者 徐以升 发自北京 2004年的高增长并没有给华尔街足够的信心放大对2005年美国经济增长的预测,在统计的5家外资机构预测中,有3家处于3.5%以下的较低位。 而实际上,美国今年前三季度经济增速分别达到3.8%、3.3%和3.8%,平均增长3.6%。
高油价:看衰美国经济的原因 2004年10月,华尔街两大投行摩根士丹利和摩根大通同时下调了对2005年全球经济的增长预期,并将其归咎于能源成本高企抑制消费需求。摩根士丹利将2005年的全球经济增长预期从3.9%下调到3.6%,并警告可能会进一步修正这一预期。摩根大通则将2005年上半年美国经济增长预期从原来的4%降到3.25%。 两家投行的态度成为华尔街的普遍声音。2004年8月底,雷曼兄弟的经济学家下调了对美国经济增长的预期,2005年美国GDP增幅的预期由原先的3.7%下调至3.3%,之所以下调对美经济增长预期,除了油价节节上扬之外,还有就业和零售额有放缓的趋势,恐怖主义阴影挥之不去以及经济领域存在着其他失衡现象。 2004年8月底,花旗集团全球市场业务部经济学家史蒂文·维埃丁(StevenW ieting)在致客户的研究报告中,将美国2005年经济增长预期调整到3.7%。其理由即是居高不下的油价。维埃丁指出,能源成本已拖累实际(经通胀调整)经济增长率下滑近0.75%,如果目前逼近每桶50美元大关的原油价格居高不下,对美国经济不利影响将进一步扩大。 此外,同样在2004年8月,汇丰银行公布的一份研究报告也预测表示,油价上涨给经济带来的冲击可与20世纪70 年代末期以及1999 年和2000年时相提并论。扣除通货膨胀因素后,油价处于1986年以来的最高点。 经济学家们表示,风险在于油价对经济的负面影响可能持续下去,企业界将不愿招募新员工和进行新投资,更重要的是消费者的偿债负担非常沉重,这些因素将导致经济增长前景存在着不确定性。 格老解惑 从前三季度美国3.6%的增长,以及机构预测的情况来看,3.5%以下的预测显然是过高估计了高油价对美经济的影响程度。 2005年10月中旬,美联储主席格林斯潘在访问日本时称:“疯涨的油价将会不可避免地伤及全球经济增长,但是很显然,这种危机的程度远远不及上个世纪70年代油价对全球经济的危害。” 格老给出的原因是,全球经济已经进入“能源有效利用”阶段,经济对能源的依赖不像以前那么严重。如美国经济对石油的依赖程度约为上世纪70年代的一半,削弱了原油价格攀升对通胀和经济增长的冲击。 联系美国第三季度的飓风,可以更好地理解格老表达的意思。今年8月29日,“卡特里娜”飓风袭击了墨西哥湾沿岸地区,对该地区造成破坏性影响,而这些地区是美国主要的产油及炼油地区。8月30日,纽约交易所原油价格升至每桶70.85美元,不久后“丽塔”飓风又引发石油价格上涨。然而,美国经济第三季度3.8%的高增长显然超出了大多数机构的预测,高盛即便是今年9月份发表的第三季度预测,也只有3.5%。 格林斯潘的话也许可以解释为什么高油价没有那么严重地影响到美国经济:如果历史能够有所昭示的话,在油价居高不下的情况下,随着时间的推移,能源消费在国内生产总值所占的比重将持续下降。 |