全球贸易谈判应改弦更张 | |||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
http://finance.sina.com.cn 2004年07月29日 16:45 《财经》杂志 | |||||||||||||
多哈一轮贸易会谈本是出于好意:它力图以贸易为合作手段,加强发达世界与发展中世界的伙伴关系。令人懊悔的是,它名不副实 约瑟夫.斯蒂格利茨/文 在世界贸易组织坎昆会谈破裂后的一年里,广大发展中国家的怨气日升,认为即使
最近,英联邦向我和“政策对话行动”组织提出了这个问题。我们的答复中包含的第一个信息是,就当前一轮贸易谈判的进展情况看,它根本不配被称为“发展回合”。 在1999年世界贸易组织西雅图会谈之前很久,我就呼吁开展真正的“发展回合”贸易会谈,以弥补过去的贸易会谈造成的不公平问题。既往回合谈判的议程,乃是由发达国家们从占主导地位的大公司和金融机构的利益出发而制定的;至于发展中国家是否得益,则几乎无人关心。 我们的第二个信息则是乐观的:如果与会者能够将本轮会谈的主题向“发展”的方向调整,并且帮助承担调整和实施议程的成本,发展中国家将获益匪浅。为此,我们根据研究的结果提出了替代的议程。 我们得出的结论恐怕是显而易见的:在发展中国家,是农业而非制造业养活了更多的人口。因此,新议程的首要内容必然是农业开放。但要进行真正有利于发展中国家的农业改革,仅仅将出口补贴转化为其他形式的补贴是远远不够的。 许多发展中国家是补贴农产品的净进口国。某些补贴,比如美国的棉花补贴,完全是美国不顾大局的贸易政策的产物。取消棉花补贴能够帮助撒哈拉沙漠以南地区多达1000万的贫困棉农改善生活;美国纳税人们也能够获益。惟一吃亏的是25000个富裕的美国农场主,他们每年瓜分高达30亿~40亿美元的政府补贴。 发展中国家在非熟练的劳动密集型服务方面拥有竞争优势,在这个领域他们需要更多的市场准入权利。但直至今日,非熟练服务业的问题仍然没有列上日程。 无论发展中国家乃至全世界,因非熟练劳力的自由流通而获得的利益,必将大大超过开放资本市场的利益。然而,正像我指出的那样,这个问题并不在日程之中。 坎昆的贸易会谈引发了新的话题 ——即所谓的“新加坡问题”。但即使通过粗略的审视,我们也可以轻易发现,这些问题从根本上反映的是发达国家的利益。 例如政府采购。美国政府最大宗的采购项目是国防装备,但即使是欧盟对此市场也不得不望而兴叹。显然,这个问题根本不在发展中国家的日程之上。 另外一个例子是市场竞争。对发展中国家来说,最重要的竞争问题是要改革对倾销的规定。美国和欧盟借口发展中国家以低于成本的价格销售,把他们的商品拒之门外。 怎么可能有人甘愿做亏本生意?只有在卖主希望先垄断市场,再提价获取暴利的情况下,这才说得通。但真正有能力占据垄断地位的发展中国家寥寥无几。因此,多数倾销的指控是无稽之谈。 在关税壁垒江河日下的情况下,有失公平的“公平贸易”法规越来越成为美国屡试不爽的贸易保护工具。只要尊重竞争行为,对外国和本土的商家一视同仁,即可制止对倾销法案的滥用。在真正的“发展回合”议程上,这一点同样应该占据首要地位。 但是,坎昆会谈的破裂可能尚不足以引发更深层次的反省。富裕国家们有机会重新制定全球贸易准则。它们各自成功发展国民经济的原则——公平竞争与社会公正——原本可以适用于重建全球贸易。不幸的是,在乌拉圭回合中,发达国家们为扩张自己的利益而不惜损害欠发达国家,从而葬送了这次机会。 2001年11月于多哈开幕的一轮贸易会谈本是出于好意:它力图以贸易为合作手段,加强发达世界与发展中世界的伙伴关系。令人懊悔的是,它名不副实,所谓的“发展回合”真正为发展中国家提供的机遇远不如人意。 约瑟夫.E.斯蒂格利茨是哥伦比亚大学经济学教授,“全球化社会维度委员会”成员,2001年诺贝尔经济学奖获得者 Copyright:Project Syndicate
相关专题: |