新浪财经

与讲座相遇

http://www.sina.com.cn 2008年03月23日 02:08 经济观察报

  更生

  当北京的居住者越发丰富多元之后,这个城市的文化也开始混杂并生,并且充满包容性。缩小到听讲座这件事情上,你会发现还真有不少选择,不管你的种族、职业、文化背景差异有多大。

  书虫 外籍务工人员集散地

  最近书虫咖啡馆在办文学节,一般每天两场讲座,12:30到13:30,17:30到20:00,周末安排四场,一共持续两周时间。用店主ALEX的话来说,就是把以往的沙龙密集地放到一段日子里。

  虽然办活动的最终目的不是为了赚钱,但ALEX也承认文学节的确让人气提升,营业额自然也有所增长。在一长串的活动安排中,大约只有朱文是你可能听说过的嘉宾,他带来了他的《云之南方》,李翊云作为用英文写作的中国作家,虽然在国际上获得了几个分量不轻的文学奖项,但是对于国内读者来说还是相对陌生。裘小龙的“陈超推理系列”在中国有多少市场也属于可探究问题,不过书虫的消费群体中70%-80%都是外籍人士,这些嘉宾在他们当中没准知名度更高,这种拥有跨文化经验的嘉宾自然也是书虫特别厚爱的。

  在以往的沙龙中,ALEX这个文学爱好者多少有点顽固,嘉宾们的书她一定亲自读过,“基本上以文学为主,当他们来中国,比如他们的书出中文版的时候,或者他们来中国旅游,只要我知道我就会想办法请他们来。”所以沙龙的主题时效性都不那么强,偶尔也有新书的发布会。不过商业类的书籍书虫是不做的,“不是为了卖书或者推销他们的公司,有趣才是我们的标准。如果有人会利用这个地方宣传他们自己的书或者公司。这样的事情我们100%不做。”

  ALEX的有趣相当宽泛,写出 《穿PRADA的恶魔》的时尚主编前助理维斯贝格尔和英伦才子阿兰·德波顿都属于她钟意的范畴。对于前者“首先她非常非常出名,大家都想认识一下有名的人,想知道她为什么写了这本书,她的灵感来自哪里?”虽然没看过小说,但ALEX看过这个电影,“对流行、时尚文化感兴趣的客人会来这个沙龙,而德波顿我也肯定会邀请,虽然来他沙龙的客人可能和前一个完全不同。他的书非常非常深,但是这两个阅读群体中的人都属于店里的客人。”

  外籍客人中包括在中国工作的使馆人员、记者、商务人士,还有学生,他们在书虫阅读母语书籍,和作家交流,“也许刚到北京的时候有一些寂寞,在这里比较能够交到朋友。还有在外国生活过的中国人,在这里能找到熟悉的感觉。”所以书虫在北京的外国人圈子中享有相当高的名气,不少客人在回国之前会把自己的私人书籍免费捐赠给咖啡馆。而对于ALEX,有时候说“不”真是件难事,不少作家会拿自己的作品毛遂自荐,希望在书虫举办沙龙,“但是我看了之后也许非常不喜欢,说‘不’的话又怕别人心里难受。”说到这里她忍不住笑了。

  当初是为了做沙龙ALEX才开了咖啡馆,5年以前,书虫还在三里屯北街,空间小得只放得下20个座位。“沙龙对于个人来说有机会认识非常多非常有意思的人,不仅仅是嘉宾。这也是我的目的和社交方式。”

  地址:北京市朝阳区南三里屯路4号楼电话:010-65869507

 [1] [2] [3] [下一页]

  来源:经济观察报网

【 新浪财经吧 】
 发表评论 _COUNT_条
Powered By Google
不支持Flash
·《对话城市》直播中国 ·新浪特许频道免责公告 ·诚招合作伙伴 ·企业邮箱畅通无阻
不支持Flash
不支持Flash