00986--中國環保能源:暫定配額通知書

00986--中國環保能源:暫定配額通知書
2021年08月18日 06:05 联交所--披露易

原标题:00986--中國環保能源:暫定配額通知書 来源:联交所--披露易

Thewholeofthisdocumentmustbereturnedtobevalid.

本文件必須整份交回,方為有效。

IMPORTANT重要提示ReferenceismadetotheprospectusissuedbyChinaEnvironmentalEnergyInvestmentLimited(the“Company”)dated18August2021inrelationtotherightsissue(the“Prospectus”).CapitalisedtermsusedhereinshallhavethesamemeaningsasthosedefinedintheProspectusunlessthecontextrequiresotherwise.

THISPROVISIONALALLOTMENTLETTER(“PAL”)ISVALUABLEANDTRANSFERABLEANDREQUIRESYOURIMMEDIATEATTENTION.THEOFFERCONTAINEDINTHISPALWILLEXPIREAT4:00P.M.ONWEDNESDAY,1SEPTEMBER2021(ORSUCHLATERDATEAND/ORTIMEASMENTIONEDINTHESECTIONHEADED“EFFECTOFBADWEATHERAND/OREXTREMECONDITIONS”BELOW).

IFYOUAREINANYDOUBTABOUTTHISPALORASTOTHEACTIONTOBETAKEN,YOUSHOULDCONSULTYOURSTOCKBROKER,ALICENSEDDEALERINSECURITIESORREGISTEREDINSTITUTIONINSECURITIES,BANKMANAGER,SOLICITOR,PROFESSIONALACCOUNTANTOROTHERPROFESSIONALADVISERS.

AcopyofthisPAL,togetherwithacopyoftheProspectusandtheotherdocumentsspecifiedintheparagraphheaded“17.DocumentsDeliveredtotheRegistrarofCompanies”inAppendixIIItotheProspectus,havebeenregisteredwiththeRegistrarofCompaniesinHongKongasrequiredbySection342CoftheCompanies(WindingUpandMiscellaneousProvisions)Ordinance(Chapter32ofthelawsofHongKong).TheRegistrarofCompaniesinHongKong,theStockExchangeandtheSecuritiesandFuturesCommissionofHongKongtakenoresponsibilityastothecontentsofanyofthesedocuments.

HongKongExchangesandClearingLimited,theStockExchangeandHKSCCtakenoresponsibilityforthecontentsofthisPAL,makenorepresentationsastoitsaccuracyorcompletenessandexpresslydisclaimanyliabilitywhatsoeverforanylosshowsoeverarisingfromorinrelianceuponthewholeoranypartofthecontentsofthisdocument.

DealingsintheShares,theRightsSharesintheirnil-paidformandfully-paidformmaybesettledthroughCCASSandyoushouldconsultyourstockbrokeroralicenseddealerinsecuritiesorregisteredinstitutioninsecurities,bankmanager,solicitor,professionalaccountantorotherprofessionaladviserfordetailsofthosesettlementarrangementsandhowsucharrangementsmayaffectyourrightsandinterests.

SubjecttothegrantingoflistingontheStockExchangeof,andpermissiontodealin,theRightsSharesinbothnil-paidandfully-paidformsontheStockExchangeaswellascompliancewiththestockadmissionrequirementsofHKSCC,theRightsSharesinbothnil-paidandfully-paidformswillbeacceptedaseligiblesecuritiesbyHKSCCfordeposit,clearanceandsettlementinCCASSwitheffectfromtherespectivecommencementdatesofdealingsintheirnil-paidandfully-paidformsontheStockExchangeorsuchotherdatesasdeterminedbyHKSCC.SettlementoftransactionsbetweenparticipantsoftheStockExchangeonanytradingdayisrequiredtotakeplaceinCCASSonthesecondsettlementdaythereafter.AllactivitiesunderCCASSaresubjecttotheGeneralRulesofCCASSandCCASSOperationalProceduresineffectfromtimetotime.

TheRightsIssuewillproceedonanon-underwrittenbasis.TheProspectusDocumentshavenotbeenandwillnotberegisteredorfiledundertheapplicablesecuritieslegislationofanyjurisdictionotherthanHongKong.DistributionoftheProspectusDocumentsintojurisdictionsotherthanHongKongmayberestrictedbylaw.PersonswhocomeintopossessionoftheProspectusDocumentsshouldacquaintthemselveswithandobserveanysuchrestrictions.Anyfailuretocomplywiththeserestrictionsmayconstituteaviolationofthesecuritieslawsofanysuchjurisdiction.

IfyouwishtoexerciseyourrighttosubscribeforalltheRightsSharesspecifiedinthisPAL,youshouldlodgethisPALinaccordancewiththeinstructionsprintedherein,togetherwitharemittanceforthefullamountpayableonacceptance,withtheCompany’sbranchshareregistrarinHongKong,UnionRegistrarsLimited,atSuites3301-04,33/F.,TwoChinachemExchangeSquare,338King’sRoad,NorthPoint,HongKongbynotlaterthan4:00p.m.onWednesday,1September2021(or,underbadweatherand/orextremeconditions,suchlaterdateand/ortimeasmentionedinthesectionheaded“EffectofBadWeatherand/orExtremeConditions”below).AllremittancesmustbemadeinHongKongdollarsbychequeswhichmustbedrawnonanaccountwith,orbycashier’sorderswhichmustbeissuedby,alicensedbankinHongKongandmadepayableto“CHINAENVIRONMENTALENERGYINVESTMENTLIMITED”andcrossed“ACCOUNTPAYEEONLY”.

茲提述中國環保能源投資有限公司(「本公司」)所刊發日期為二零二一年八月十八日有關供股的章程(「供股章程」)。除文義另有所指外,本文件所用詞彙與供股章程所界定者具有相同涵義。

本暫定配額通知書(「暫定配額通知書」)具有價值及可轉讓,並請即處理。本暫定配額通知書所載的要約將於二零二一年九月一日(星期三)下午四時正(或下文「惡劣天氣及╱或極端情況的影響」一節所述的較後日期及╱或時間)屆滿。

閣下如對本暫定配額通知書或將採取的行動有任何疑問,應諮詢 閣下的股票經紀、持牌證券交易商或註冊證券機構、銀行經理、律師、專業會計師或其他專業顧問。

本暫定配額通知書連同供股章程以及供股章程附錄三中「17. 送呈公司註冊處處長的文件」一段所述的其他文件,已依據香港法例第32章公司( 清盤及雜項條文)條例第342C 條規定送呈香港公司註冊處處長登記。香港公司註冊處處長、聯交所及香港證券及期貨事務監察委員會對任何此等文件的內容概不負責。

香港交易及結算所有限公司、聯交所及香港結算對本暫定配額通知書的內容概不負責,對其準確性或完整性亦不發表任何聲明,並明確表示,概不對因本文件全部或任何部分內容而產生或因倚賴該等內容而引致的任何損失承擔任何責任。

股份、未繳股款及繳足股款的供股股份的買賣可透過中央結算系統進行交收, 閣下應諮詢 閣下的股票經紀或持牌證券交易商或註冊證券機構、銀行經理、律師、專業會計師或其他專業顧問有關該等交收安排的詳情,以及有關安排會如何影響 閣下的權利及權益。

待未繳股款及繳足股款的供股股份獲批准於聯交所上市及買賣,並符合香港結算的股份收納規定後,未繳股款及繳足股款的供股股份將獲香港結算接納為合資格證券,以於中央結算系統內記存、結算及交收,由未繳股款及繳足股款供股股份各自於聯交所開始買賣日期或香港結算釐定的其他日期起生效。聯交所參與者之間於任何交易日的交易須於其後第二個交收日在中央結算系統交收。於中央結算系統進行的一切活動均須遵守不時生效的中央結算系統一般規則及中央結算系統運作程序規則。

供股將按非包銷基準進行。章程文件並無亦將不會根據香港以外任何司法權區的適用證券法例登記或存檔。向香港以外司法權區派發章程文件可能受法律限制。獲得章程文件者應自行瞭解及遵守任何有關限制。未有遵從該等限制可能構成違反任何有關司法權區之證券法律。

閣下如欲行使 閣下的權利認購本暫定配額通知書指定的全部供股股份,必須不遲於二零二一年九月一日( 星期三)下午四時正(或於惡劣天氣及╱或極端情況下,則於下文「惡劣天氣及╱或極端情況的影響」一節所述的較後日期及╱或時間),按照本暫定配額通知書印備的指示將本暫定配額通知書連同接納時須繳付的全數股款,送呈本公司的香港股份過戶登記分處聯合證券登記有限公司,地址為香港北角英皇道338號華懋交易廣場2期33樓3301-04室。所有股款必須以港元的支票或銀行本票繳付。支票須由香港持牌銀行戶口開出,銀行本票亦須由香港持牌銀行發出,並註明抬頭人為「中國環保能源投資有限公司」及以「只准入抬頭人賬戶」方式劃線開出。

ChinaEnvironmentalEnergyInvestmentLimited

中國環保能源投資有限公司*

(IncorporatedinBermudawithlimitedliability)

(於百慕達註冊成立之有限公司)

股份代號:986)

(StockCode

RIGHTSISSUEONTHEBASISOFONERIGHTSSHAREFOREVERYONEEXISTINGSHAREHELDONTHERECORDDATEONANON-UNDERWRITTENBASISATASUBSCRIPTIONPRICEOFHK$0.10PERRIGHTSSHARE按於記錄日期每持有一股現有股份獲發一股供股股份的基準以非包銷基準以每股供股股份0.10港元的認購價進行供股PAYABLEINFULLONACCEPTANCEBYNOTLATERTHAN4:00P.M.ONWEDNESDAY,1SEPTEMBER2021股款須於接納時( 不遲於二零二一年九月一日(星期三)下午四時正)繳足PROVISIONALALLOTMENTLETTER暫定配額通知書

Branchshareregistrar

HeadofficeandprincipalplaceofbusinessinHongKong:

inHongKong:

香港股份過戶登記分處:

UnionRegistrarsLimited

總部及香港主要營業地點:

Suites3301–04,33/F.,TwoChinachemExchangeSquare,338King’sRoad,NorthPoint,HongKong

Room910,9/F.,HarbourCentre,25HarbourRoad,Wanchai,HongKong香港灣仔

聯合證券登記有限公司

香港

港灣道25號海港中心9樓910室

北角

英皇道338號

華懋交易廣場二期

33樓3301–04室

Registeredoffice:註冊辦事處:

ClarendonHouse,2ChurchStreet,HamiltonHM11,Bermuda

18August2021

二零二一年八月十八日

* Foridentificationpurposeonly

僅供識別

FormA

表格甲

NumberofSharesregisteredinyourname(s)onTuesday,17August2021:

Name(s)andaddressofQualifyingShareholder(s)

合資格股東姓名及地址

二零二一年八月十七日(星期二)登記於 閣下名下的股份數目:

BOXA甲欄

NumberofRightsSharesprovisionallyallottedtoyousubjecttopaymentinful onacceptancebynotlaterthan4:00p.m.onWednesday,1September2021:

暫定配發予 閣下的供股股份數目,股款須於接納時(不遲於二零二一年九月一日(星期三)下午四時正)繳足:

BOXB乙欄

Totalsubscriptionmoniespayableonacceptanceinfull:

接納時應全數繳足之認購款項總額:

HK$

港元

BOXC丙欄

ProvisionalAllotmentLetterNo.

暫定配額通知書編號

Nameofbankonwhichcheque/cashier’sorderisdrawn:

支票╱銀行本票的付款銀行名稱:

Cheque/cashier’sordernumber:

支票╱銀行本票號碼:

Contacttelephoneno.:

聯絡電話號碼:

ItshouldbenotedthattheRightsShareswillbedealtintheirnil-paidformfrom9:00a.m.onFriday,20August2021to4:00p.m.onFriday,27August2021,bothdatesinclusive.ShareholdersshouldnotethatdealingsinsuchRightsSharesintheirnil-paidformanddealingsintheSharesmaytakeplacewhilecertainconditionstowhichtheRightsIssue(asspecifiedintheparagraphheaded“ConditionsoftheRightsIssue”inthesectionheaded“LetterfromtheBoard”oftheProspectus)issubjectremainunfulfilled(and/ornotwaived,whereapplicable).AnyShareholderorotherpersondealingintheRightsSharesintheirnil-paidformordealingintheSharesuptothedateonwhichallconditionstowhichtheRightsIssueissubjectarefulfilled(orwaived,whereapplicable)willaccordinglybeartheriskthattheRightsIssuemaynotbecomeunconditionaland/ormaynotproceed.AnyShareholderorotherpersoncontemplatingsellingorpurchasingordealingintheSharesortheRightsSharesintheirnil-paidform,whoisinanydoubtabouthis/her/itsposition,isrecommendedtoconsulthis/her/itsownprofessionaladviser.

謹請注意,供股股份將從二零二一年八月二十日(星期五)上午九時正至二零二一年八月二十七日(星期五)下午四時正(包括首尾兩日)期間以未繳股款方式買賣。股東應注意,該等未繳股款供股股份及股份可能會在供股的某些條件(即供股章程內「董事會函件」一節「供股的條件」一段所述的條件)尚未達成及╱或未獲豁免(如適用)的情況下進行買賣。因此,於供股的所有條件達成或獲豁免(如適用)當日前買賣未繳股款供股股份或股份的任何股東或其他人士,均須承擔供股可能無法成為無條件及╱或未必會進行的風險。任何有意買賣或交易股份或未繳股款供股股份的股東或其他人士,如對本身的狀況有任何疑問,應諮詢其專業顧問。

TOACCEPTTHISPROVISIONALALLOTMENTOFRIGHTSSHARESINFULL,YOUMUSTLODGETHISPALINTACTWITHTHEREGISTRAR,UNIONREGISTRARSLIMITED,ATSUITES3301-04,33/F.,TWOCHINACHEMEXCHANGESQUARE,338KING’SROAD,NORTHPOINT,HONGKONG,TOGETHERWITHAREMITTANCEINHONGKONGDOLLARSFORTHEFULLAMOUNTSHOWNINBOXCABOVESOASTOBERECEIVEDBYTHEREGISTRARBYNOTLATERTHAN4:00P.M.ONWEDNESDAY,1SEPTEMBER2021(OR,UNDERBADWEATHERAND/OREXTREMECONDITIONS,SUCHLATERTIMEORDATEASMENTIONEDINTHEPARAGRAPHHEADED“EFFECTOFBADWEATHERAND/OREXTREMECONDITIONS”OVERLEAF).

ALLREMITTANCESMUSTBEMADEINHONGKONGDOLLARSBYCHEQUESWHICHMUSTBEDRAWNONANACCOUNTWITH,ORCASHIER’SORDERSWHICHMUSTBEISSUEDBY,ALICENSEDBANKINHONGKONGANDMADEPAYABLETO“CHINAENVIRONMENTALENERGYINVESTMENTLIMITED”ANDCROSSED“ACCOUNTPAYEEONLY”.INSTRUCTIONSONTRANSFERANDSPLITTINGARESETOUTOVERLEAF.NORECEIPTWILLBEGIVENFORSUCHREMITTANCE.

閣下如欲接納全部供股股份的暫定配額,必須將本暫定配額通知書整份連同以港元繳付的上文丙欄所示的全數股款,於二零二一年九月一日(星期三)下午四時正(或於惡劣天氣及╱或極端情況下,則於背頁「惡劣天氣及╱或極端情況的影響」一段所述的較後時間或日期)前交回過戶登記處聯合證券登記有限公司(地址為香港北角英皇道338號華懋交易廣場2期33樓3301-04室)並獲過戶登記處收訖。所有股款必須以港元的支票或銀行本票繳付。

支票須由香港持牌銀行戶口開出,銀行本票亦須由香港持牌銀行發出,並註明抬頭人為「中國環保能源投資有限公司」及以「只准入抬頭人賬戶」方式劃線開出。有關轉讓及分拆的指示載於背頁。本公司將不就有關股款另發收據。

TheRightsIssueisconditionaluponthefulfilmentand/orwaiver(whereapplicable)oftheconditionssetoutundertheparagraphheaded“ConditionsoftheRightsIssue”inthesectionheaded“LetterfromtheBoard”intheProspectus.

供股須待供股章程內「董事會函件」一節「供股的條件」一段所載條件達成及╱或獲豁免(如適用)後,方可作實。

ASEPARATECHEQUEORCASHIER’SORDERMUSTACCOMPANYEACHACCEPTANCE每份接納須隨附一張獨立開出的支票或銀行本票NORECEIPTWILLBEGIVEN本公司將不另發收據

Thispageisintentionallyblankpage此乃白頁

INTHEEVENTOFTRANSFEROFRIGHT(S)TOSUBSCRIBEFORRIGHTSSHARE(S),ADVALOREMSTAMPDUTYISPAYABLEONEACHSALEANDEACHPURCHASE.AGIFTORTRANSFEROFBENEFICIALINTERESTOTHERTHANBYWAYOFSALEISALSOLIABLETOADVALOREMSTAMPDUTY.

EVIDENCEOFPAYMENTOFADVALOREMSTAMPDUTYWILLBEREQUIREDBEFOREREGISTRATIONOFANYTRANSFEROFTHERIGHT(S)TOSUBSCRIBEFORTHERIGHTSSHARE(S)REPRESENTEDBYTHISDOCUMENT.

如轉讓供股股份的認購權,每項買賣均須繳付從價印花稅。除以出售形式外,饋贈或轉讓實益權益亦須繳付從價印花稅。

在登記轉讓本文件所代表的供股股份的認購權前,須出示已繳付從價印花稅的證明。

FormB

FORMOFTRANSFERANDNOMINATION轉讓及提名表格

表格乙

(TobecompletedandsignedonlybytheQualifyingShareholder(s)whowish(es)totransferallofhis/her/its/theirright(s)tosubscribefortheRightsSharescomprisedherein)

(僅供擬將其╱彼等認購本表格所列供股股份的權利全數轉讓的合資格股東填寫及簽署)

To: TheDirectors

ChinaEnvironmentalEnergyInvestmentLimited

致: 中國環保能源投資有限公司

列位董事 台照

DearSirsandMadams,I/Weherebytransferallofmy/ourrightstosubscribefortheRightsSharescomprisedinthisPALtotheperson(s)acceptingthesameandsigningtheregistrationapplicationform(FormC)below.

敬啟者:

本人╱吾等茲將本暫定配額通知書所列本人╱吾等可認購供股股份的權利全數轉讓予接受此權利並簽署以下登記申請表格(表格丙)的人士。

1. 2. 3. 4.

Signature(s)ofShareholder(s)(alljointShareholdersmustsign)

股東簽署(所有聯名股東均須簽署)

Date: 2021日期:二零二一年 月 日

AdvaloremstampdutyispayableinconnectionwiththetransferofyourrightstosubscribefortheRightsShares.

閣下轉讓供股股份的認購權須繳付從價印花稅。

FormC

REGISTRATIONAPPLICATIONFORM登記申請表格

表格丙

(Tobecompletedandsignedonlybytheperson(s)towhomtherightstosubscribe

fortheRightsShareshavebeentransferred)(僅供承讓供股股份認購權的人士填寫及簽署)

To: TheDirectors

ChinaEnvironmentalEnergyInvestmentLimited

致: 中國環保能源投資有限公司

列位董事 台照

DearSirsandMadams,I/WerequestyoutoregisterthenumberofRightsSharesmentionedinBoxBofFormAinmy/ourname(s).I/WeagreetoacceptthesameonthetermsembodiedinthisPALandtheProspectusandsubjecttothememorandumofassociationandbye-lawsoftheCompany.

敬啟者:

本人╱吾等謹請 閣下將表格甲內乙欄所列數目的供股股份以本人╱吾等名義登記。本人╱吾等同意按照本暫定配額通知書及供股章程所載的條款,並在 貴公司的組織章程大綱及細則限制下接納該等供股股份。

ExistingShareholder(s) Pleasemark「X 」inthisbox 現有股東請在本欄內填上「X」符號

TobecompletedinblocklettersinENGLISH.Jointapplicantsshouldgiveoneaddressonly. 請用英文大楷填寫。聯名申請人只須填報一個地址。 ForChineseapplicants(s),pleaseprovideyournameinbothEnglishandChinese 華裔申請人請填寫中英文姓名

NameinEnglish 英文姓名 Familyname/Companyname 姓氏╱公司名稱 Othername(s) 名字 NameinChinese 中文姓名

Name(s)ofjointapplicant(s)(ifany) 聯名申請人(如有)姓名

AddressinEnglish(Jointapplicantsshouldgivetheaddressofthefirst-namedapplicantonly) 英文地址(聯名申請人只須填報排名首位的申請人的地址)

Occupation 職業 Telephoneno. 電話號碼

Dividendinstructions股息指示

Nameandaddressofbank 銀行名稱及地址 Bankaccountno. 銀行賬戶號碼

1. 2. 3. 4.

Signature(s)ofapplicant(s)(alljointapplicantsmustsign)

申請人簽署(所有聯名申請人均須簽署)

Date: 2021日期:二零二一年 月 日

HongKongadvaloremstampdutyispayableinconnectionwiththeacceptanceoftherightstosubscribefortheRightsShares.

閣下如接納供股股份的認購權須繳付香港從價印花稅。

ChinaEnvironmentalEnergyInvestmentLimited

中國環保能源投資有限公司*

(IncorporatedinBermudawithlimitedliability)

(StockCode:986)

18August2021

DearQualifyingShareholders,INTRODUCTION

InaccordancewiththetermssetoutintheProspectusaccompanyingthisPAL,theDirectorshaveprovisionallyallottedtoyou,RightsSharesonthebasisofone(1)RightsShareforeveryone(1)ExistingShareheldandregisteredinyourname(s)onTuesday,17August2021atthesubscriptionpriceofHK$0.10perRightsShare.

YourholdingoftheSharesasatTuesday,17August2021issetoutinBoxAandthenumberofRightsSharesprovisionallyallottedtoyouissetoutinBoxB.CapitalisedtermsusedhereinshallhavethesamemeaningsasthosedefinedintheProspectusunlessthecontextrequiresotherwise.

IntheeventtheRightsIssueisnotfullysubscribed,anyUnsubscribedRightsSharesandESUnsoldRightsShareswillbeplacedtoindependentplaceesunderthePlacingArrangement.AnyUnsubscribedRightsSharesandESUnsoldRightsSharesnotplacedunderthePlacingArrangementwillnotbeissuedbytheCompanyandthesizeoftheRightsIssuewillbereducedaccordingly.InvestorsareadvisedtoexercisecautionwhendealingintheSharesorthenil-paidRightsShares.

TheProspectusDocumentshavenotbeenandwillnotberegisteredundertheapplicablesecuritieslegislationofanyjurisdictionsotherthanHongKong.Saveasdescribedundertheparagraphheaded“RightsofOverseasShareholders”inthesectionheaded“LetterfromtheBoard”intheProspectus,noactionhasbeentakenbytheCompanytopermittheofferingoftheRightsSharesorthedistributionoftheProspectusoraPALinanyterritoryorjurisdictionoutsideHongKong.

NopersonsreceivingacopyoftheProspectusoraPALinanyterritoryorjurisdictionoutsideHongKongmaytreatitasanofferorinvitationtoapplyfortheRightsShares,unlessintherelevantjurisdiction,suchanofferorinvitationcouldlawfullybemadewithoutcompliancewithanyregistrationorotherlegalorregulatoryrequirements.Itistheresponsibilityofanyperson(includingbutnotlimitedtoShareholdersandbeneficialownersoftheShares,anyagent,custodian,nomineeortrustee)outsideHongKongwishingtomakeonhis/her/its/theirbehalfanapplicationfortheRightsSharesundertheRightsIssuetosatisfyhimself/herself/itself/themselvesastotheobservanceofthelawsandregulationsofallrelevantjurisdictionincludingtheobtainingofanygovernmentalorotherconsentsandtopayanytaxes,dutiesandotheramountsrequiredtobepaidinsuchterritoryorjurisdictioninconnectiontherewith.NoapplicationforRightsShareswillbeacceptedfromtheExcludedShareholders(ifany).TheCompanyreservestherighttorefusetoacceptanyapplicationforRightsShareswhereitbelievesthatacceptancewouldviolatetheapplicablesecuritiesorotherlawsorregulationsofanyjurisdictionoutsideHongKong.

RIGHTSSHARES

TheRightsShares,whenallotted,issuedandfullypaid,willrankparipassuwiththethenexistingSharesinissueonthedateofallotmentandissueoftheRightsSharesinallrespects.Holdersoffully-paidRightsShareswillbeentitledtoreceiveallfuturedividendsanddistributionswhichmaybedeclared,madeorpaidonorafterthedateofallotmentandissueoftheRightsSharesintheirfullypaidform.

Subjecttothegrantingofthelistingof,andpermissiontodealin,theRightsSharesinboththeirnil-paidandfully-paidformsontheStockExchangeaswellascompliancewiththestockadmissionrequirementsofHKSCC,theRightsSharesinboththeirnil-paidandfully-paidformswillbeacceptedaseligiblesecuritiesbyHKSCCfordeposit,clearanceandsettlementinCCASSwitheffectfromtherespectivecommencementdatesofdealingsintheRightSharesinboththeirnil-paidandfully-paidformsontheStockExchangeorsuchotherdatesasmaybedeterminedbyHKSCC.SettlementoftransactionsbetweenparticipantsoftheStockExchangeonanytradingdayisrequiredtotakeplaceinCCASSonthesecondtradingdaythereafter.AllactivitiesunderCCASSaresubjecttotheGeneralRulesofCCASSandCCASSOperationalProceduresineffectfromtimetotime.

Shareholdersshouldseekadvicefromtheirlicensedsecuritiesdealer(s)orotherprofessionaladviser(s)fordetailsofthosesettlementarrangementsandhowsucharrangementswillaffecttheirrightsandinterests.

PROCEDUREFORAPPLICATIONANDPAYMENT

TotakeupyourprovisionalallotmentofRightsSharesinfull,youmustlodgethewholeofthisPALintactandinaccordancewiththeinstructionsprintedthereonwiththeRegistrar,UnionRegistrarsLimited,atSuites3301-04,33/F.,TwoChinachemExchangeSquare,338King’sRoad,NorthPoint,HongKongtogetherwitharemittanceforthefullamountpayableonacceptance,assetoutinBoxC,soastobereceivedbytheRegistrarnotlaterthan4:00p.m.onWednesday,1September2021(or,underbadweatherand/orextremeconditions,suchlaterdateand/ortimeasmentionedinthesectionheaded“EffectofBadWeatherand/orExtremeConditions”below).

AllremittancesmustbemadeinHongKongdollarsbychequeswhichmustbedrawnonanaccountwith,orbybanker’scashier’sorderswhichmustbeissuedby,alicensedbankinHongKongandmadepayableto“CHINA* ForidentificationpurposeonlyENVIRONMENTALENERGYINVESTMENTLIMITED”andcrossed“ACCOUNTPAYEEONLY”.SuchpaymentwillconstituteacceptanceofthetermsofthisPAL,theProspectusandthememorandumofassociationandbye-lawsoftheCompany.Noreceiptwillbeissuedforsumsreceivedonapplication.Subjecttothefulfilmentand/orwaiver(whereapplicable)oftheconditionsoftheRightsIssue,sharecertificate(s)foranyRightsSharesinrespectofwhichtheapplicationisacceptedwillbesenttotheQualifyingShareholders,andinthecaseofjointQualifyingShareholders,tothefirst-namedQualifyingShareholder,byordinarypostattheirownriskattheaddressstatedhereinonorbeforeMonday,20September2021.

ItshouldbenotedthatunlessthisPAL,togetherwiththeappropriateremittancefortheamountshowninBoxC,hasbeenreceivedbytheRegistrarasdescribedabovebynotlaterthan4:00p.m.onWednesday,1September2021(or,underbadweatherand/orextremeconditions,suchlaterdateand/ortimeasmentionedinthesectionheaded“EffectofBadWeatherand/orExtremeConditions”below),thisPALandallrightsandentitlementshereunderwillbedeemedtohavebeendeclinedandtherelevantnil-paidRightsShareswilllapse.TheCompanymay(atitssoleandabsolutediscretion)treataPALasvalidandbindingontheperson(s)bywhomoronwhosebehalfitislodgedevenifthePALisnotcompletedinaccordancewiththerelevantinstructions.

CompletionandreturnofthisPALwillconstituteawarrantyandrepresentationtotheCompany,fromsuchperson,thatallregistration,legalandregulatoryrequirementsofallrelevantjurisdictionsotherthanHongKong,inconnectionwiththePALandanyacceptanceofit,havebeen,orwillbe,dulycompliedwith.TheCompanyreservestherighttorefusetoacceptanyapplicationfortheRightsShareswhereitbelievesthatindoingsowouldviolatetheapplicablesecuritieslegislationsorotherlawsorregulationsofanyjurisdiction.Fortheavoidanceofdoubt,neitherHKSCCnorHKSCCNomineesLimitedissubjecttoanyoftheaboverepresentationorwarranty.

TRANSFERANDSPLITTING

IfyouwishtotransferallofyourrightstosubscribefortheRightsSharesprovisionallyallottedtoyouhereunder,youmustcompleteandsigntheformoftransferandnomination(FormB)andhandthisPALtotheperson(s)toorthroughwhomyouaretransferringyourrights.Thetransferee(s)mustthencompleteandsigntheregistrationapplicationform(FormC)andlodgethisPALintacttogetherwitharemittanceforthefullamountpayableonacceptanceassetoutinBoxCwiththeRegistrar,UnionRegistrarsLimited,atSuites3301-04,33/F.,TwoChinachemExchangeSquare,338King’sRoad,NorthPoint,HongKongsoastobereceivedbynotlaterthan4:00p.m.onWednesday,1September2021(or,underbadweatherand/orextremeconditions,suchlaterdateand/ortimeasmentionedinthesectionheaded“EffectofBadWeatherand/orExtremeConditions”below).ItshouldbenotedthatHongKongstampdutyispayableinconnectionwiththetransferofyourrightstosubscribefortherelevantRightsSharesandtheacceptancebythetransferee(s)ofsuchrights.IfyouareanOverseasShareholder,pleaserefertotheparagraphheaded“RightsofOverseasShareholders”inthe“LetterfromtheBoard”oftheProspectusfordetailsoftherestrictionswhichmaybeapplicabletoyou.

TheRegistrarwilldeterminetheeligibilityforthecashcompensationasderivedfromthelapsedPALsafterthecompletionofthere-registrationforallreregistrationrequestreceivedbytheRegistraronorbeforethelatesttimeforacceptanceofandpaymentforRightsSharesandbyallmeansbeforetheannouncementofthenumberofUnsubscribedRightsSharesandtheESUnsoldRightsSharessubjecttotheCompensatoryArrangementispostedontheStockExchange’swebsiteandtheCompany’swebsite.

IfyouwishtoacceptonlypartofyourprovisionalallotmentortotransferpartofyourrightstosubscribefortheRightsSharesprovisionallyallottedtoyouhereunder,ortotransferyourallorpartofyourrightstomorethanoneperson,theoriginalPALmustbesurrenderedandlodgedforcancellationbynotlaterthan4:00p.m.onTuesday,24August2021withtheRegistrar,UnionRegistrarsLimited,atSuites3301-04,33/F.,TwoChinachemExchangeSquare,338King’sRoad,NorthPoint,HongKong,whowillcanceltheoriginalPALandissuenewPALsinthedenominationsasrequired,whichwillbeavailableforcollectionatUnionRegistrarsLimitedafter9:00a.m.onthenextBusinessDayafterthedateofyoursurrenderoftheoriginalPAL.ItshouldbenotedthatHongKongstampdutyispayableinconnectionwiththetransferofyourrightstosubscribefortherelevantRightsSharestothetransferee(s)andtheacceptancebythetransferee(s)ofsuchrights.TheCompanymay(atitssoleandabsolutediscretion)treatPAL(s)asvalidandbindingontheperson(s)bywhomoronwhosebehalfitislodgedevenifthePALisnotcompletedinaccordancewiththerelevantinstructions.

CONDITIONSOFTHERIGHTSISSUE

TheRightsIssueisconditionalupon:

a) thepassingbytheShareholders(ortheIndependentShareholders,asthecasemaybe)attheSGMofthenecessaryresolution(s)toapprovetheRightsIssue,andthetransactionscontemplatedthereunder(includingbutnotlimitedtotheallotmentandissueoftheRightsShares)bynolaterthantheProspectusPostingDate;

b) theListingCommitteeoftheStockExchangegrantingoragreeingtograntandnothavingwithdrawnorrevokedthelistingof,andpermissiontodealin,alltheRightsShares(intheirnil-paidandfully-paidforms);c) thedeliverytotheStockExchangeandthefilingandregistrationwiththeRegistrarofCompaniesinHongKongrespectivelyonedulycertifiedcopyofeachoftheProspectusandthePALs(andallotherdocumentsrequiredtobeattachedthereto)incompliancewiththeCompanies(WUMP)OrdinanceandtheListingRulesbynolaterthantheProspectusPostingDate;andd) thepostingoftheProspectusDocumentstoQualifyingShareholdersandthepostingoftheProspectusandtheOverseasLettertotheExcludedShareholders,ifany,forinformationpurposeonlyexplainingthecircumstancesinwhichtheyarenotpermittedtoparticipateintheRightsIssuebytheProspectusPostingDate.

TheCompanyshalluseallreasonableendeavourstoprocurethefulfilmentofalltheaboveconditionsbytherespectivedatesspecifiedabove.

AstheRightsIssueissubjecttotheaboveconditions,itmayormaynotproceed.

CHEQUESANDCASHIER’SORDER

Allchequesandcashier’sorderswillbepresentedforpaymentimmediatelyuponreceiptandallinterestsearnedonsuchmonies(ifany)willberetainedforthebenefitoftheCompany.CompletionandreturnofthePALwithachequeoracashier’sorderinpaymentfortheRightsShares,whetherbyaQualifyingShareholderoranynominatedtransferee,willconstituteawarrantybytheapplicantthatthechequeorthecashier’sorderwillbehonouredonfirstpresentation.WithoutprejudicetoitsotherrightsoftheCompanyinrespectthereof,theCompanyreservestherighttorejectanyPALinrespectofwhichtheaccompanyingchequeorcashier’sorderisdishonouredonfirstpresentation,andinthateventtherelevantprovisionalallotmentofRightsSharesandallrightsandentitlementsthereunderwillbedeemedtohavebeendeclinedandwillbecancelled.YoumustpaytheexactamountpayableuponapplicationforRightsShares,andanyunderpaidapplicationwillberejected.NoreceiptwillbeissuedinrespectofanyPALand/orrelevantremittancereceived.

CERTIFICATESFORTHERIGHTSSHARESANDREFUNDCHEQUES

Subjecttothefulfilmentand/orwaiver(whereapplicable)oftheconditionsoftheRightsIssue,sharecertificatesforthefully-paidRightsSharesareexpectedtobepostedonorbeforeMonday,20September2021tothoseShareholdersentitledtheretobyordinarypostattheirownrisk.You,exceptHKSCCNomineesLimited,andinthecaseofjointQualifyingShareholders,thefirst-namedQualifyingShareholder,willreceiveonesharecertificateforalltheRightsSharesinfullypaidform,allottedandissuedtoyou.

IftheRightsIssuedoesnotbecomeunconditionalorproceed,refundcheques,withoutinterest,inrespectoftherelevantportionofapplicationmoniesreceivedareexpectedtobepostedbyordinarypostatyourownrisktoyourregisteredaddressesonorbeforeMonday,20September2021.Refundcheques(crossed“AccountPayeeOnly”)willbedespatchedbyordinaryposttotheregisteredaddressesoftherelevantapplicantsoftheRightsSharesattheriskofsuchapplicants.

ARRANGEMENTONODDLOTSTRADING

Inordertofacilitatethetradingofoddlots(ifany)oftheRightsSharesarisingfromtheRightsIssue,SorrentoSecuritiesLimitedisappointedasthedesignatedbrokertoprovidematchingservices,ona“besteffort”basis,tothoseShareholderswhowishtoacquireoddlotsoftheRightsSharestomakeupafullboardlotof2,000RightsShares,ortodisposeoftheirholdingofoddlotsoftheRightsSharesfromTuesday,21September2021toTuesday,12October2021(bothdaysinclusive)duringthetradinghouroftheStockExchange.ShareholderswhowishtotakeadvantageofthisfacilityshouldcontactSorrentoSecuritiesLimitedat11/F,TheWellington,198WellingtonStreet,Central,HongKong(telephonenumber:(852)39599800)duringofficehoursofsuchperiod.

HoldersofoddlotsoftheRightsSharesshouldnotethatthematchingofthesaleandpurchaseofoddlotsoftheRightsSharesisona“besteffort”basisonlyandsuccessfulmatchingisnotguaranteed.Shareholderswhoareinanydoubtabouttheoddlotsmatchingarrangementarerecommendedtoconsulttheirownprofessionaladvisers.

EFFECTOFBADWEATHERAND/OREXTREMECONDITIONS

ThelatesttimeforacceptanceofandpaymentfortheRightsShareswillnottakeplaceif:

1. typhoonsignalNo.8(orabove);

2. “extremeconditions”causedbysupertyphoonsasannouncedbytheGovernmentoftheHongKongSpecialAdministrativeRegion;or

3. a“black”rainstormwarning

(a) is/areinforceinHongKongatanylocaltimebefore12:00noonandnolongerinforceafter12:00noononWednesday,1September2021.InsteadtheLatestTimeforAcceptancewillbeextendedto5:00p.m.onthesameBusinessDay;or

(b) is/areinforceinHongKongatanylocaltimebetween12:00noonand4:00p.m.onWednesday,1September2021.InsteadtheLatestTimeforAcceptancewillberescheduledto4:00p.m.onthefollowingBusinessDaywhichdoesnothaveeitherofthosewarningsinforceinHongKongatanytimebetween9:00a.m.and4:00p.m.

IftheLatestTimeforAcceptancedoesnottakeplaceonWednesday,1September2021,thedatesoftheeventssubsequenttotheLatestTimeforAcceptancementionedinthissectionabovemaybeaffected.AnnouncementwillbemadebytheCompanyinsuchevent.

WARNINGOFTHERISKSOFDEALINGINSHARESANDRIGHTSSHARES

TheRightsIssueissubjecttothefulfilmentofconditionsincluding,amongotherthings,theStockExchangegrantingthelistingof,andpermissiontodealin,theRightsSharesintheirnil-paidandfully-paidforms.Pleaserefertothesectionheaded“ConditionsoftheRightsIssue”intheProspectus.

ShareholdersandpotentialinvestorsoftheCompanyshouldnotethatiftheconditionstotheRightsIssuearenotsatisfied,theRightsIssuewillnotproceed.

TheRightsIssuewillproceedonanon-underwrittenbasisirrespectiveofthelevelofacceptancesoftheprovisionallyallottedRightsShares.PursuanttotheCompany’sconstitutionaldocumentsandtheCompaniesAct,therearenorequirementsforminimumlevelsofsubscriptioninrespectoftheRightsIssue.SubjecttofulfillmentoftheconditionsoftheRightsIssue,theRightsIssuewillproceedregardlessoftheultimatesubscriptionlevel.IntheeventtheRightsIssueisundersubscribed,anyUnsubscribedRightsShareswillbeplacedtoindependentplaceesundertheUnsubscribedArrangements.AnyUnsubscribedRightsSharesnotplacedundertheUnsubscribedArrangementswillnotbeissuedbytheCompanyandthesizeoftheRightsIssuewillbereducedaccordingly.InvestorsareadvisedtoexercisecautionwhendealingintheShares.

AnydealingsintheSharesuptothedateonwhichalltheconditionsoftheRightsIssuearefulfilled,andanyShareholdersdealingintheRightsSharesinnil-paidformwillaccordinglybeartheriskthattheRightsIssuemaynotbecomeunconditionalormaynotproceed.AnyShareholdersorotherpersonscontemplatinganydealingsintheSharesorRightsSharesintheirnil-paidformarerecommendedtoconsulttheirprofessionaladvisers.

GENERAL

LodgmentofthisPALwith,whererelevant,the“Formoftransferandnomination”(FormB)purportingtohavebeensignedbytheperson(s)inwhosefavourthisPALhasbeenissued,shallbeconclusiveevidenceofthetitleofthepartyorpartieslodgingittodealwiththesameandtoreceiveasplitletterofallotmentand/orthecertificatesforRightsShares.

FurthercopiesoftheProspectusareavailableattheRegistrar,UnionRegistrarsLimited,atSuites3301-04,33/F.,TwoChinachemExchangeSquare,338King’sRoad,NorthPoint,HongKongduringnormalbusinesshoursfromWednesday,18August2021toWednesday,1September2021.

Subjecttothefulfilmentand/orwaiver(whereapplicable)oftheconditionsoftheRightsIssueassetoutinthesectionheaded“ConditionsoftheRightsIssue”inthe“LetterfromtheBoard”oftheProspectus,sharecertificatesforallfully-paidRightsSharesareexpectedtobepostedtothoseentitledtheretobyordinaryposttotheirregisteredaddress,attheirownrisks,onorbeforeMonday,20September2021.IftheRightsIssuedoesnotbecomeunconditionalordoesnotproceed,themoniesreceivedinrespectoftherelevantprovisionalallotmentswillberefundedtotheQualifyingShareholdersorsuchotherpersontowhomthenil-paidRightsShareshavebeenvalidlyrenouncedortransferredor,inthecaseofjointacceptances,tothefirst-namedperson,withoutinterestandbymeansofchequesdespatchedbyordinarypostattheriskofsuchQualifyingShareholdersorsuchotherpersontotheirregisteredaddressesbytheRegistraronorbeforeMonday,20September2021.Noreceiptwillbegivenforsuchremittance.

ThisPALandallacceptancesoftheoffercontainedhereinshallbegovernedbyandconstruedinaccordancewiththelawsofHongKong.

PERSONALDATACOLLECTION–PAL

Bycompleting,signingandsubmittingtheformsaccompanyingthisPAL,youagreetodisclosetotheCompany,theRegistrarand/ortheirrespectiveadvisersandagentspersonaldataandanyinformationwhichtheyrequireaboutyouortheperson(s)forwhosebenefityouhavemadetheacceptanceoftheprovisionalallotmentoftheRightsShares.ThePersonalData(Privacy)Ordinance(Chapter486oftheLawsofHongKong)providestheholdersofsecuritieswithrightstoascertainwhethertheCompanyortheRegistrarholdtheirpersonaldata,toobtainacopyofthatdata,andtocorrectanydatathatisinaccurate.InaccordancewiththePersonalData(Privacy)Ordinance,theCompanyandtheRegistrarhavetherighttochargeareasonablefeefortheprocessingofanydataaccessrequest.AllrequestsforaccesstodataorcorrectionofdataorforinformationregardingpoliciesandpracticesandthekindsofdataheldshouldbeaddressedtotheCompany,atitsprincipalplaceofbusinessatRoom910,9/F.,HarbourCentre,25HarbourRoad,Wanchai,HongKongorasnotifiedfromtimetotimeinaccordancewithapplicablelaw,fortheattentionoftheCompanySecretary,or(asthecasemaybe)totheRegistrar,UnionRegistrarsLimited,atSuites3301-04,33/F.,TwoChinachemExchangeSquare,338King’sRoad,NorthPoint,HongKong,fortheattentionofPrivacyComplianceOfficer.

Yoursfaithfully,ByOrderoftheBoard

ChinaEnvironmentalEnergyInvestmentLimited

ZhouYaying

Chairman

ChinaEnvironmentalEnergyInvestmentLimited

中國環保能源投資有限公司*

(於百慕達註冊成立之有限公司)

(股份代號:986)

敬啟者:

緒言

根據本暫定配額通知書隨附的供股章程所載條款,董事已向 閣下暫定配發供股股份,基準為於二零二一年八月十七日(星期二)以 閣下名義持有及登記的每一(1) 股現有股份可獲發一 (1) 股供股股份,認購價為每股供股股份0.10港元。 閣下於二零二一年八月十七日(星期二)持有的股份列於甲欄,而 閣下所獲暫定配發的供股股份數目則列於乙欄。除文義另有所指外,本文件所用詞彙與供股章程所界定者具有相同涵義。

倘供股未獲悉數認購,任何未獲認購供股股份及除外股東未售出供股股份將會根據配售安排配售予獨立承配人。

本公司概不會發行任何配售安排項下未配售之未獲認購供股股份及除外股東未售出供股股份,而供股規模將相應縮減。投資者於買賣股份或未繳股款供股股份時務請審慎行事。

章程文件並無亦不會根據香港以外的任何司法權區的適用證券法例登記。除供股章程內「董事會函件」一節「海外股東的權利」一段所述外,本公司概無採取任何行動以批准於香港以外任何地區或司法權區提呈供股股份或派發供股章程或暫定配額通知書。

於香港以外任何地區或司法權區接獲供股章程或暫定配額通知書的人士,不得視之為申請供股股份的要約或邀請,除非有關要約或邀請可於有關司法權區合法地作出而毋須遵照任何登記或其他法律或監管規定則除外。任何擬在香港以外地區為其自身利益申請供股項下供股股份的人士(包括但不限於股東及股份之實益擁有人、任何代理、託管商、代名人或受託人),須自行遵守所有相關司法權區的法例及規例(包括取得任何政府或其他同意),並繳付有關地區或司法權區就此而規定繳付的任何稅項、徵稅及其他款項。本公司將不會接納除外股東(如有)的供股股份認購申請。倘本公司相信接納任何供股股份認購申請會觸犯香港以外任何司法權區的適用證券或其他法例或規例,則本公司保留權利拒絕接納有關申請。

供股股份

供股股份一經配發、發行及繳足,將與於配發及發行供股股份當日已發行的當時現有股份在所有方面享有同等地位。繳足股款供股股份的持有人將有權收取於繳足股款供股股份配發及發行日期或以後可能宣派、作出或派付的所有未來股息及分派。

待未繳股款及繳足股款供股股份獲准於聯交所上市及買賣,並符合香港結算的股份收納規定後,未繳股款及繳足股款供股股份將獲香港結算接納為合資格證券,自未繳股款及繳足股款供股股份於聯交所的各自開始買賣日期或香港結算可能釐定的其他日期起,可於中央結算系統內記存、結算及交收。聯交所參與者之間於任何交易日的交易必須於其後第二個交易日於中央結算系統交收。於中央結算系統進行的所有活動均須依據不時有效的中央結算系統一般規則及中央結算系統運作程序規則進行。就交收安排詳情及該等安排將如何影響彼等的權利及利益,股東應向彼等的持牌證券交易商或其他專業顧問尋求意見。

申請及繳付股款的手續

閣下如欲承購全部供股股份的暫定配額,必須不遲於二零二一年九月一日(星期三)下午四時正(或於惡劣天氣及╱或極端情況下,則於下文「惡劣天氣及╱或極端情況的影響」一節所述的較後日期及╱或時間),按照本文件印備的指示將本暫定配額通知書整份連同上文丙欄所示的於接納時應支付的全數股款送交過戶登記處聯合證券登記有限公司,地址為香港北角英皇道338號華懋交易廣場2期33樓3301-04室。所有股款須以港元繳付。支票須以香港持牌銀行戶口開出,或銀行本票則須由香港持牌銀行發出,當中註明抬頭人為「中國環保能源投資有限公司」,

* 僅供識別

並劃線註明「只准入抬頭人賬戶」。繳付股款即表示接納本暫定配額通知書、供股章程及本公司之組織章程大綱及細則的條款。本公司將不就申請時收訖的股款另發收據。待供股之條件達成及╱或獲豁免(如適用)後,因申請獲接納而配發的任何供股股份的股票將於二零二一年九月二十日(星期一)或之前按本文件所示地址以平郵方式寄發予合資格股東(倘為聯名合資格股東,則寄發予排名首位的合資格股東),郵誤風險概由彼等自行承擔。

務請留意,本暫定配額通知書連同丙欄所示應繳股款須不遲於二零二一年九月一日(星期三)下午四時正(或於惡劣天氣及╱或極端情況下,則於下文「惡劣天氣及╱或極端情況的影響」一節所述的較後日期及╱時間)按上述方式送交過戶登記處,否則,本暫定配額通知書及其項下的一切權利及配額將被視作放棄而相關未繳股款供股股份將告失效。即使暫定配額通知書並未遵照相關指示填妥,本公司仍可(全權酌情決定)視暫定配額通知書為有效,並對遞交暫定配額通知書的人士或由他人代表其遞交暫定配額通知書的人士具有約束力。

填妥及交回本暫定配額通知書將構成有關人士向本公司聲明及保證其已經或將會就暫定配額通知書及其任何接納妥為遵守香港以外所有相關司法權區的一切登記、法律及監管規定。倘本公司相信接納任何供股股份申請會違反任何司法權區的適用證券法例或其他法例或規例,則本公司保留權利拒絕接納有關申請。為免生疑問,香港結算或香港中央結算(代理人)有限公司將概不受上述任何聲明或保證規限。

轉讓及分拆

閣下如欲轉讓根據本文件暫定配發予 閣下的全部供股股份認購權,須填妥及簽署轉讓及提名表格(表格乙)並將本暫定配額通知書交予 閣下欲轉讓權利的人士或經手轉讓權利的人士。然後,承讓人必須填妥及簽署登記申請表格(表格丙),並將本暫定配額通知書整份連同丙欄所載於接納供股股份時應繳的全數股款,於二零二一年九月一日(星期三)下午四時正(或於惡劣天氣及╱或極端情況下,則於下文「惡劣天氣及╱或極端情況的影響」一節所述的較後日期及╱或時間)前交回過戶登記處聯合證券登記有限公司,地址為香港北角英皇道338號華懋交易廣場2期33樓3301-04室。謹請注意, 閣下轉讓有關供股股份的認購權及承讓人接納該等權利須繳付香港印花稅。倘 閣下為海外股東,敬請參閱供股章程內「董事會函件」的「海外股東的權利」一段所述可能適用於 閣下的限制的詳情。

待過戶登記處完成辦理所有於接納供股股份並繳付股款之最後時限或之前接獲之重新登記要求後及無論如何於聯交所網站及本公司網站公佈補償安排所涉及未獲認購供股股份及除外股東未售出供股股份數目前,過戶登記處將確定已失效暫定配額通知書可享有現金補償之資格。

閣下如欲接納部分暫定配額,或轉讓根據本文件暫定配發予 閣下的供股股份的部分認購權,或向超過一名人士轉讓 閣下全部或部分權利,則 閣下須於二零二一年八月二十四日(星期二)下午四時正前,將此份原暫定配額通知書交回過戶登記處聯合證券登記有限公司(地址為香港北角英皇道338號華懋交易廣場2期33樓3301-04室)辦理註銷,就此,過戶登記處會註銷原暫定配額通知書,並按所需數目發出新的暫定配額通知書,其將可於 閣下交回原暫定配額通知書當日後下一個營業日上午九時正後於聯合證券登記有限公司領取。謹請注意, 閣下轉讓有關供股股份的認購權予承讓人及承讓人接納該等權利須繳付香港印花稅。即使暫定配額通知書並未遵照有關指示填妥,本公司仍可(全權酌情決定)視暫定配額通知書為有效,並對遞交暫定配額通知書的人士或由他人代表其遞交暫定配額通知書的人士具有約束力。

供股之條件

供股須待下列條件達成後,方可作實:

a) 股東(或獨立股東,視情況而定)於供股章程寄發日期之前,在股東特別大會通過所需決議案以批准供股及據此擬進行的交易(包括但不限於配發及發行供股股份);

b) 聯交所上市委員會批准或同意批准所有未繳股款及繳足股款供股股份上市及買賣,且並無撤回或撤銷有關批准;

c) 按照公司( 清盤及雜項條文)條例及上市規則,供股章程及暫定配額通知書的經正式核證副本各一份(及一切其他所需附奉的文件),不遲於供股章程寄發日期分別送交聯交所及送交香港公司註冊處處長備案及登記;及

d) 於供股章程寄發日期之前向合資格股東寄發章程文件及向除外股東(如有)寄發供股章程及海外函件,解釋不允許彼等參加供股的情況,僅供彼等參考。

本公司應盡一切合理努力促使於上述指定日期之前達成上述所有條件。

由於供股須待上述條件達成後方可作實,因此供股未必會進行。

支票及銀行本票

所有支票及銀行本票將於收訖後隨即過戶,而自有關款項產生的所有利息(如有)將撥歸本公司所有。填妥並交回暫定配額通知書連同繳付所申請供股股份的股款的支票或銀行本票( 不論由合資格股東或任何指名承讓人交回),將構成申請人保證支票或銀行本票將於首次出示時獲兌現。倘隨附支票或銀行本票於首次出示時未能兌現,在不影響本公司其他權利的情況下,本公司保留拒絕受理任何暫定配額通知書的權利,且於該情況下,供股股份的有關暫定配額及其項下一切權利及配額將視作已遭放棄而被註銷。 閣下必須於申請供股股份時繳付實際應繳的金額,任何未繳足股款的申請將不獲受理。概不會就所接獲的任何暫定配額通知書及╱或相關股款發出收據。

供股股份的股票及退款支票

待供股條件達成及╱或獲豁免(如適用)後,所有繳足股款供股股份的股票預期將於二零二一年九月二十日(星期一)或之前以平郵方式寄發予有權取得相關股票的股東,郵誤風險概由彼等自行承擔。 閣下(不包括香港中央結算(代理人)有限公司)及如為聯名合資格股東則為排名首位合資格股東,將會就配發及發行予 閣下的所有供股股份(繳足股款)獲發一張股票。

倘供股未能成為無條件或進行,則已收取的相關部分申請股款(不計利息)的退款支票預期將於二零二一年九月二十日(星期一)或之前以平郵方式寄發至 閣下的登記地址,郵誤風險概由 閣下自行承擔。退款支票(劃線註明「只准入抬頭人賬戶」)將以平郵方式寄發至有關供股股份申請人的登記地址,郵誤風險概由有關申請人自行承擔。

碎股買賣安排

為方便買賣供股產生的供股股份碎股(如有),擎天證券有限公司獲委任為指定經紀,按「竭盡所能」基準自二零二一年九月二十一日( 星期二)至二零二一年十月十二日(星期二)(包括首尾兩日)於聯交所交易時段內為有意收購供股股份碎股以湊成2,000股供股股份的完整買賣單位,或有意出售所持供股股份碎股的有關股東提供對盤服務。股東如有意利用此服務,應於上述期間辦公時間內聯絡擎天證券有限公司,地址為香港中環威靈頓街198號TheWellington11樓(電話號碼:(852)39599800)。供股股份的碎股持有人應注意,買賣供股股份碎股僅按「竭盡所能」基準進行對盤,概不保證能夠成功對盤。股東如對碎股對盤安排有任何疑問,應諮詢其本身的專業顧問。

惡劣天氣及╱或極端情況的影響

若發生以下情況,則接納供股股份並繳付股款的截止時間將不會生效:

1.8號(或以上)颱風信號;

2. 香港特別行政區政府公佈由超強颱風引起的「極端情況」;或

3. 「黑色」暴雨警告

(a) 於二零二一年九月一日(星期三)本地時間中午十二時正之前任何時間在香港生效並在中午十二時正之後不再生效,則接納截止時間將延後至同一營業日的下午五時正;或

(b) 於二零二一年九月一日(星期三)本地時間中午十二時正至下午四時正之間任何時間在香港生效,則接納截止時間將更改為下一個並無任何該等信號於上午九時正至下午四時正之間任何時間在香港生效的營業日下午四時正。

若接納截止時間未於二零二一年九月一日(星期三)生效,則上節所述接納截止時間後事件日期可能會受到影響。

在此情況下,本公司將作出公告。

有關買賣股份及供股股份的風險警告

供股須待包括(其中包括)聯交所批准未繳股款及繳足股款的供股股份上市及買賣之條件達成後,方可作實。請參閱供股章程內「供股的條件」一節。股東及本公司之潛在投資者務請注意,倘供股之條件未獲達成,供股將不會進行。

不論暫定配發的供股股份接納程度如何,供股將按非包銷基準進行。根據本公司的憲章文件及公司法,並無規定供股的最低認購水平。待供股之條件獲達成後,不論最終認購水平如何,供股將會繼續進行。倘供股認購不足,任何未獲認購供股股份將根據未獲認購安排配售予獨立承配人。本公司將不會發行任何於未獲認購安排下未能配售的未獲認購供股股份,而供股的規模將相應縮減。投資者於買賣股份時務請審慎行事。

截至供股所有條件達成之日止的任何股份買賣,以及買賣未繳股款的供股股份的任何股東,將相應承擔供股可能不會成為無條件或可能不會進行的風險。建議擬進行股份或未繳股款的供股股份買賣的任何股東或其他人士應諮詢其專業顧問。

一般事項

本暫定配額通知書連同(如相關)宣稱由獲發本暫定配額通知書的人士所簽署的「轉讓及提名表格」(表格乙)一經交回,即確證交回的人士有權處理本暫定配額通知書及收取分拆配額函件及╱或供股股份的股票。

閣下如需要額外的供股章程,可於二零二一年八月十八日(星期三)至二零二一年九月一日(星期三)正常辦公時間內在過戶登記處聯合證券登記有限公司索取,地址為香港北角英皇道338號華懋交易廣場2期33樓3301-04室。

待供股章程「董事會函件」內「供股的條件」一節所載供股條件達成及╱或獲豁免(如適用)後,預期所有繳足股款供股股份的股票將於二零二一年九月二十日(星期一)或之前以平郵方式寄送至有權收取的人士的登記地址,以寄交予彼等,郵誤風險概由彼等自行承擔。倘供股未成為無條件或並不進行,則過戶登記處將於二零二一年九月二十日(星期一)或之前將有關暫定配發收取的款項(不計息)以支票方式退還予有關合資格股東或其他經已有效放棄或轉讓其未繳股款供股股份的人士(如屬聯名接納人則為排名首位人士)(支票以平郵方式寄發至該等合資格股東或其他人士的登記地址,郵誤風險概由有關人士承擔)。概不會就股款發出任何收據。

本暫定配額通知書及其中所載的所有要約接納均須受香港法例規管,並按其詮釋。

收集個人資料-暫定配額通知書

填妥、簽署及交回本暫定配額通知書隨附的表格,即表示 閣下同意向本公司、過戶登記處及╱或彼等各自的顧問及代理披露個人資料及上述各方所要求有關 閣下或 閣下為其利益而接納暫定配發的供股股份的人士的任何資料。香港法例第486章《個人資料(私隱)條例》賦予證券持有人權利,可查證本公司或過戶登記處是否持有其個人資料、索取有關資料的副本及更正任何不準確的資料。根據《個人資料(私隱)條例》,本公司及過戶登記處有權就處理任何查閱資料的要求收取合理費用。有關查閱資料或更正資料的所有要求,或索取有關政策及常規以及所持資料類型的資料的所有要求,應當寄往本公司的主要營業地點(地址為香港灣仔港灣道25號海港中心9樓910室)或根據適用法律不時通知的地址,並以公司秘書為收件人;或( 視情況而定)寄往過戶登記處聯合證券登記有限公司(地址為香港北角英皇道338號華懋交易廣場2期33樓3301-04室),並以私隱事務主任為收件人。

此 致

列位合資格股東 台照

承董事會命

中國環保能源投資有限公司

主席

周雅穎

謹啟

二零二一年八月十八日

海量资讯、精准解读,尽在新浪财经APP
香港 供股 RIM

APP专享直播

1/10

热门推荐

收起
新浪财经公众号
新浪财经公众号

24小时滚动播报最新的财经资讯和视频,更多粉丝福利扫描二维码关注(sinafinance)

7X24小时

  • 08-24 张小泉 301055 --
  • 08-23 宏微科技 688711 --
  • 08-23 远信工业 301053 --
  • 08-20 国光电气 688776 --
  • 08-19 果麦文化 301052 8.11
  • 股市直播

    • 图文直播间
    • 视频直播间
    新浪首页 语音播报 相关新闻 返回顶部