最近,一学校课堂签到火上热搜!
课堂上,老师设置影视经典手势让学生模仿签到,例如:熹贵妃、天线宝宝……
网友纷纷表示:“来自熹贵妃的压迫感也太强了!”“真的不考虑i人的感受吗?”
其实,除了“手势签到”,还有一种“反向签到”也令旷课同学闻风丧胆!
规则是,到场的学生们反而都不用签到。随后,果然有不少学生“中计”,没来上课却依旧“签到”积极。
大学生:谁家老师这么牛?竟然想出来这样一个绝招!
“反向签到”话题登上热搜后,大家纷纷调侃“考验对室友信任度的时候到了!”还有网友表示“老师你教的是《孙子兵法》(Sun Tzu's The Art of War)!”
还有老师实行“自拍签到”。某高校教师为督促学生们来上课,老师要求大家发自拍,拍到自己和老师,老师说“每节课我都会换新衣服哦”。
网友:想不到天天ootd(Outfit of the Day)都不同的老师,竟如此用心良苦......
还有老师要求同学们在屏幕图标下拍照签到,当然图标每节课都不一样哦。
高校的签到方式各有不同,最普遍、传统的方式还是点名,那么大家知道“点名”和点名时中文回答的“到——”,用英语又该怎么说呢?
课堂上的点名不能用cue来表示,一般有下面这几种说法:
take/call the roll
roll 有“名册”的意思,这个短语是“点名”的标准用法。也可以说成take the attendance、have a roll call。
call sb's name
这个短语的意思是“叫某人的名字”,注意该短语和call sb names相似,但含义不同:call (sb) names 是“谩骂,辱骂”的意思,使用时千万要注意。
被点名了,自然要回答,英文中有这样几种方式用来答“到”:
I am here/here.
在英语中,被点名之后,可以回答here。完整的句子则是I'm here。这和中文的“到”表达相同的含义:我到了。
I am present.
同理,present也表示“我到了”,但因为比较正式而不太常用。“缺席、未到场”则可以用absent表示。
Aye.
aye是古英语,音同“爱”,和yes一个意思。通常在军队中使用,因为yes在嘈杂环境中听不清楚,所以用aye。
说了这么多,教师们辛勤备课、倾注心血、“花式签到”其实为的是让我们能够学有所成,不辜负每一堂课。今天你逃课了么?
来源:外研社UNIPUS
VIP课程推荐
APP专享直播
热门推荐
收起24小时滚动播报最新的财经资讯和视频,更多粉丝福利扫描二维码关注(sinafinance)