近两天“泡”在中博会的法国展馆采访,发现一个很有趣的现象:尽管各家法国展位前吸引着络绎不绝的客流,但仔细观察之下却发现,一些企业虽然产品很有吸引力,但因为准备工作做得不够而白白错失商机。
忽略“入乡随俗”是时下一些国内中小企业的“通病”。在法国展馆,记者发现这样的“通病”也表现在一些法国的中小企业身上。尽管此次前来参加中博会的很多法国企业在
“入乡随俗”上都多有考虑,包括临行前赶印了很多中文宣传单、为其产品起一个可爱的中文名字等。印象最深的是现场两家法方企业为参加中博会特地为自己的产品起了可爱的中文名字,比如“冬冬何”、“蓬阿旺”等浓郁中国味的名字。那些准备工作做得不够的则后悔不已。在几家法国葡萄酒厂家展位前,客源不少,但因为没有中文资料,那些中方客商对着印满法文的宣传单面面相觑,一筹莫展。
此外,产品设计上的“入乡随俗”也是一些此次参展的法方企业欠考虑的。特别是因为中法两国文化和饮食习惯的差异,食品类产品的“入乡随俗”就显得更为重要。此次参加中博会的法国食品企业数量不少他们对记者说,很多法国产品都很受中方企业欢迎,因为具有浓厚的法兰西风土特色。但产品仅有特色是不够的,还必须根据当地的口味作一些加工。一家生产酱料的法方企业就很不解地对记者说,他们的产品很多中方客商一见都爱不释手,但一品尝都说不合中方口味,这些酱料明明都是法国国内非常受欢迎的啊。
中小企业要想在异地扎根并能结出硕果,还得花些心思研究研究人家的风俗、文化,根据当地的需求来经营自己的生意,这样才能把握更大的成功系数。记者 叶红菱
(侯颖/编制)(来源:金羊网)
|