财经纵横新浪首页 > 财经纵横 > 经济时评 > 正文
 

中国财经报:国际油价暴涨不会搞垮全球经济


http://finance.sina.com.cn 2005年08月16日 09:53 中国财经报

  上周,国际油价又创下每桶66美元的新高,各国都开始担心不断上涨的油价将对全球经济造成冲击,然而,8月12日出版的英国《经济学家》杂志却撰文指出:如果扣除通货膨胀因素,目前,全球油价并没有达到人们所说的“天价”。随着消费者收入的不断增加、世界各国对石油依赖程度的降低,可以预测,油价上涨对全球经济不会造成很大的冲击。

  《经济学家》指出,过去18个月以来,国际油价屡创新高,就像运动员在不停地刷新
世界纪录一样。但截至目前,油价上涨并没有给全球经济造成很大的负面影响。以原油消耗最大的美国为例,其经济增长依然强劲,增长势头仍然遥遥领先于许多发展中国家,虽然目前的高油价导致美国的经常账户赤字扩大。

  从某种程度上看,目前不断飙升的油价纪录其实是一种“假象”,虽然,名义上原油价格已经达到“天价”,但实际上,扣除通货膨胀的因素,目前的原油价格还低于1979年伊朗人质危机发生后的油价。按照现在的物价水平,当时的油价相当于每桶90美元;更何况,现在消费者的腰包比当时要鼓得多了。上个世纪80年代,美国中等收入者的年收入大约是16800美元,而2003年,则增至22700美元。此外,目前世界上许多国家已不再单纯依赖石油,这些因素都可以缓和不断上涨的油价所造成的影响。

  目前,一些经济学家认为,油价上涨与需求增长过快有关,而现在的市场需求与上个世纪70年代相比,又有很大的不同。上个世纪70年代爆发的石油危机,让石油输出国组织———欧佩克付出了惨重的代价:当时的高油价让欧佩克各成员国尽量节省能源,而且,当时的非欧佩克成员国,也开始尝试扩充石油产量,这就意味着欧佩克成员国必须限制石油输出量才能维持高油价,而现欧佩克成员国已经开始明白,油价增长也不是什么坏事,但要对油价的涨幅进行有效控制,不要让它给全球经济带来伤害,否则,全球经济一旦衰退,石油消费国家会立刻减少石油用量。今年6月,欧佩克已经要求各成员国将每天的原油产量提高到2800万桶,虽然,欧佩克的原油产量还可以进一步提高,但欧佩克担心会重蹈上个世纪90年代亚洲金融危机的覆辙。当时,原油需求剧减,导致国际油价一度跌到每桶10美元。 (戴正宗 编译)

  更多精彩评论,更多传媒视点,更多传媒人风采,尽在新浪财经新评谈栏目,欢迎访问新浪财经新评谈栏目。

  爱问(iAsk.com)
  石油 相关网页约7,902,630篇。



评论】【谈股论金】【收藏此页】【股票时时看】【 】【多种方式看新闻】【打印】【关闭


新浪网财经纵横网友意见留言板 电话:010-82628888-5174   欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 会员注册 | 产品答疑

Copyright © 1996 - 2005 SINA Inc. All Rights Reserved

版权所有 新浪网

北京市通信公司提供网络带宽