不支持Flash
新浪财经

BIS:全球经济风险敲钟人

http://www.sina.com.cn 2007年06月26日 03:36 第一财经日报

  王蔚祺

  全球通胀率走高、美国经济增长下滑可能比想象的严重、金融市场面临的各种冲击以及日益增加的信贷风险头寸,在BIS看来都给全球经济稳定增长的前景蒙上阴影。而这些风险背后所隐藏的共同“元凶”就是高度宽松的金融环境

  上周末一个全球经济界的豪华阵容——主要经济体的央行行长们齐聚布鲁塞尔,参加国际清算银行(BIS)第77届年会,讨论全球经济的各种风险。东道主BIS在年报中称,经济学家们实在不应该为全球经济高速持续的增长而盲目乐观。

  全球通胀率走高、美国经济增长下滑可能比想象的严重、金融市场面临的各种冲击以及日益增加的信贷风险头寸,在BIS看来都给全球经济稳定增长的前景蒙上阴影。而这些风险背后所隐藏的共同“元凶”就是高度宽松的金融环境。因此BIS建议各国央行通过货币紧缩来预防上述风险。

  而BIS也越来越像一个全球“央行的央行”:他们的经济和货币的研究中心从金融衍生品到通胀目标无所不及;截止到今年3月底,他们手中掌握价值4100亿美元的特别提款权,其中的3360亿美元来自各成员的

外汇储备,占全球外汇储备总额的6%;同时BIS还提供广泛的金融服务,帮助各国央行和其他官方的货币机构管理他们的外汇储备。

  实际上BIS并非官方组织,还曾经由于在

二战期间负责处理纳粹组织掠夺来的黄金而险些被关闭。或许以“时势造英雄”来形容BIS的发展也不为过,这家已有77年历史的老牌国际金融组织,俨然成为全球经济风险的敲钟人。

  BIS还提到,全球投资者的风险意识也接近历史最低水平,而且银行通过衍生产品将信用风险转嫁到其他投资者身上,使得人们很难预先估计信用紧缩对市场的冲击。

  近期美国投资银行贝尔斯登旗下的两只专门投资抵押债务债券(CDO)对冲基金,就因投资失利而濒临倒闭。目前标准普尔和惠誉都表示,导致他们陷入困境的次级抵押贷款债券的信用风险,还在迅速恶化。

  近几年全球金融市场的流动性,正在以“井喷”的速度增长,很大程度上游离于央行监管视野的对冲基金和私人股权投资公司的身影到处可见。市场监管和风险控制的复杂化,令单一央行对此几乎束手无策。

  “为抵御外部风险,国际间的协作仍有必要继续加强。”BIS希望给各成员搭建交流与合作的理想平台,但是也对政治体制和政策框架改革进度的差异表示无奈,“各行其是的现象在全球范围内依然普遍,并且始终凌驾于国际间对话之上。”

  正如前英国央行货币政策委员会成员Willem Buiter所讲,“市场正在不断地全球化,但是各国央行却不是,因此这中间存在巨大的差距需要填补。”对此,BIS正在全力以赴。

发表评论 _COUNT_条
爱问(iAsk.com)
不支持Flash
不支持Flash