本报讯(记者 夏明勤)5月21日,陕西师范大学出版总社举办俄文版“诗说中国”丛书出版线上线下交流会,“诗说中国”一套九卷,200多万字,以丛书的形式整体输出非常罕见,充分代表了我国“走出去”图书产品的文化水准和创新性。
中文版“诗说中国”丛书是“十三五”国家重点图书出版规划项目、陕西出版资金精品项目,历经5年打磨于2018年1月出版。丛书包含《诗语年节》《情寄人生》《家国情怀》《铁马冰河》《明月松间》《耕读传家》《人间有味》《行吟天下》《乐舞翩跹》九卷,从古典诗歌的角度解读中国文化的不同侧面,体现中华民族的精神传承,极具版权输出价值。
陕西师范大学出版总社董事长兼社长刘东风、大众文化出版中心主任郭永新分别介绍了总社近年来版权输出成果、俄文版“诗说中国”丛书翻译出版和社会影响概况。视频中,俄文译者代表、丛书责编达奇娅娜·弗拉基米拉夫娜表达了对原著的理解,讲述了翻译团队面临的巨大挑战以及在翻译过程中作出的不懈努力。
丛书主编薛保勤强调:“诗说中国”作为别样的中国史,俄语版的出版发行无疑是中国文化“走出去”的又一可喜收获。李浩教授对这套丛书的出版意义和价值做了肯定,对所有参与者的文化自觉、文化担当表示赞赏。线上线下的分卷作者也交流了自己的创作心得。
新浪科技公众号
“掌”握科技鲜闻 (微信搜索techsina或扫描左侧二维码关注)