01341--昊天國際建投:環境、社會及管治報告 2019/20

01341--昊天國際建投:環境、社會及管治報告 2019/20
2020年10月23日 20:25 联交所--披露易

蚂蚁集团来了!10月29日!立即开户为申购做好准备!立即上车做股东,享开户福利!

原标题:01341--昊天國際建投:環境、社會及管治報告 2019/20 来源:联交所--披露易

昊 天 國 際 建 設 投 資 集 團 有 限 公 司

HaoTianInternationalConstructionInvestmentGroupLimited

(IncorporatedintheCaymanIslandswithlimitedliability)(於開曼群島註冊成立的有限公司)

(StockCode股份代號:1341)

2 019/20

Environmental,Social

andGovernanceReport

環境、社會及管治報告

CONTENTS

目錄

1 CONTENTS

目錄

2 SCOPEOFTHEREPORT

報告範圍

3–4 COMMUNICATIONWITHSTAKEHOLDERS

與持份者溝通

5–10 AEnvironment

A 環境

5–8 AspectA1. Emissions

方面A.1 排放物

8–9 AspectA2. UseofResources

方面A.2 資源使用

10 AspectA3. EnvironmentalandNaturalResources

方面A.3 環境及天然資源

11–19 BSocial

B 社會

11–12 AspectB1. Employment

方面B.1 僱傭

13 AspectB2. HealthandSafety

方面B.2 健康與安全

14 AspectB3. DevelopmentandTraining

方面B.3 發展及培訓

15 AspectB4. LabourStandards

方面B.4 勞工準則

15 AspectB5. SupplyChainManagement

方面B.5 供應鏈管理

16–17 AspectB6. ProductResponsibility

方面B.6 產品責任

17–18 AspectB7. Anti-corruption

方面B.7 反貪污

19 AspectB8. CommunityInvestment

方面B.8 社區投資

19 THEWAYFORWARD

展望

20–24 INDEX

索引

SCOPEOFTHEREPORT

報告範圍

TheESGReportfocusesontheGroup’skeybusinessactivities

環境、社會及管治報告重點關注集團在香港開展的主要業務活動,包括建築機械業務分部及金融服務分部,其為集團的主要收益及收入來源。在全面完成數據收集系統及集團深化環境、社會及管治工作後,集團已識別若干與集團有關的環境、社會及管治事宜(「環境、社會及管治事宜」),並透過考慮其對集團主要業務及持份者以及集團的重大程度及重要性予以評估。該等已識別的環境、社會及管治事宜及關鍵績效指標(「關鍵績效指標」)已於環境、社會及管治報告中披露。

carriedoutinHongKong,whichincludethesegmentsof

constructionmachinerybusinessandfinancialservicesbusiness,whichrepresenttheGroup’smajorsourceofrevenueand

income.Afterthecomprehensivecompletionofdatacollection

systemandtheGroup’sdeepeninginitsESGwork,theGroup

hasidentifiedcertainenvironmental,socialandgovernance

issues(“ESGissues”)relevanttotheGroup,whichhavebeen

assessedbyconsideringtheirmaterialityandimportancetothe

Group’sprincipalactivitiesandstakeholdersaswellasthe

Group.ThoseidentifiedESGissuesandKeyPerformance

Indicators(“KPIs”)havebeendisclosedintheESGReport.

Whilestrivingforperformance,theGrouppursuesbusiness

於追求更佳業務表現的同時,集團履行作為負責任企業公民的義務,從而加強業務的可持續性,並致力在環境保護、社會責任及企業管治方面維持高標準的商業常規。

sustainabilitybybeingaresponsiblecorporatecitizenandis

committedtomaintaininghighstandardsofbusinesspractices

inrelationtoenvironmentalprotection,socialresponsibilityand

corporategovernance.

Thereportcoversthe2019–2020financialyear(from1April2019to31March2020),whichisinlinewiththetimeperiodof

報告所涵蓋的時期為二零一九至二零年財政年度(二零一九年四月一日至二零二零年三月三十一日),與年報的時間一致。

theannualreport.

ThisReportispreparedinaccordancewiththe“Environmental,SocialandGovernanceReportingGuide”(the“ESGGuide”)of

本報告乃根據主板上市規則附錄二十七所載香港聯合交易所有限公司(「聯交所」)《環境、社會及管治報告指引》(「環境、社會及管治指引」)編製。環境、社會及管治報告對集團的環境、社會及管治(「環境、社會及管治」)表現進行簡要概述。環境、社會及管治報告中的資料乃來自集團的正式文件及統計數據,以及根據集團附屬公司提供的監測、管理及營運資料所整合匯報。

TheStockExchangeofHongKongLimited(the“StockExchange”)setoutinAppendix27ofMainBoardListingRules.

TheESGReportprovidesasimplifiedoverviewonthe

environmental,socialandgovernance(“ESG”)performanceof

theGroup.TheinformationintheESGReportisderivedfrom

theGroup’sofficialdocumentsandstatistics,aswellasthe

integrationandsummaryofmonitoring,managementand

operationalinformationprovidedbysubsidiariesoftheGroup.

COMMUNICATIONWITHSTAKEHOLDERS

與持份者溝通

TheCompanyunderstandsthatthesolidsupportof

公司深明持份者的堅實支持對公司的長遠發展十分重要。為著不斷加強與持份者溝通,公司十分注重建立有效的溝通渠道,公司以電子形式在網站發佈環境、社會及管治報告以便各界持份者取閱。與此同時,公司又透過會議、電郵、服務熱線等渠道,與持份者交流公司的環境、社會及管治方面的願景及舉措。

stakeholdersiscrucialfortheCompany’slong-term

development.Toimprovecommunicationswithstakeholders,theCompanyhastakengreateffortstoestablisheffective

communicationchannels.TheCompanyhaspublishedthe

Environmental,SocialandGovernancereportonthewebsite

fortheconvenienceofallstakeholders.Meanwhile,the

Companyhasalsocommunicatedwithstakeholdersregarding

itsvisionandinitiativesontheenvironmental,socialand

governanceaspectthroughchannelssuchasmeetings,e-mails

andservicehotlines.

TheCompanyunderstandsthecustomer’sexpectationson

公司深明顧客對公司產品責任的期望以及政府當局對建築機械的排放物以及金融服務的監管,與此同時通過了解員工對職業健康安全以及培訓發展及重視,亦透過與供應商溝通明瞭他們關注公司的供應鏈管理政策,公司故此採取一系列政策及措施以回應各方的訴求。

productresponsibility,andthegovernment’ssupervisionon

constructionmachineryemissionsandfinancialservices.Atthe

sametime,throughunderstandingemployees’concernson

occupationalhealthandsafety,traininganddevelopment,and

throughcommunicationwithsupplierstounderstandtheir

concernswiththeCompany’ssupplychainmanagementpolicy,theCompanyhasadoptedaseriesofpoliciesandmeasuresin

responsetothedemandsofallparties.

Stakeholdersandengagementmethods

持份者及參與方式

Stakeholders Interestsandconcerns Engagementchannels

持份者 利益及關注事項 參與渠道

Shareholdersand

t 3FUVSOPOJOWFTUNFOUBOEEJWJEFOET

t "OOVBM(FOFSBM.FFUJOH股東週年大會

Investors

投資回報及股息

股東及投資者

t $PSQPSBUFTUSBUFHZBOEHPWFSOBODF

t *OUFSJNBOEBOOVBMSFQPSUTDPSQPSBUFwebsites

公司策略及管治

中期及年度報告、公司網站

t 3JTLNJUJHBUJPOBOENBOBHFNFOU

t "OOPVODFNFOUTOPUJDFTPGNFFUJOHTcirculars

風險緩減及管理

公告、會議通知、通函

Customers

t -FHBMBOEIJHIRVBMJUZQSPEVDUT

t (SPVQXFCTJUFTCSPDIVSFT BOOVBMreportsandannouncements

客戶

services

合法及優質產品╱服務

集團網站、宣傳冊、年度報告及公告

t *OGPSNBUJPOUSBOTQBSFODZ

t &NBJMBOEDVTUPNFSTFSWJDFIPUMJOF電郵及客戶服務熱線

資訊透明

t #VTJOFTTFUIJDTBOEJOUFHSJUZ

t 3FHVMBSNFFUJOHT定期會議

商業道德及操守

COMMUNICATIONWITHSTAKEHOLDERS

與持份者溝通(續)

(continued)

Stakeholdersandengagementmethods(continued)

持份者及參與方式(續)

Stakeholders Interestsandconcerns Engagementchannels

持份者 利益及關注事項 參與渠道

Employees

t $PNQFOTBUJPOBOECFOFGJUT

t *OIPVTFUSBJOJOHQSPHSBNNFT內部培訓計劃

僱員

薪酬及福利

t 0DDVQBUJPOBMIFBMUIBOETBGFUZ

t 1FSGPSNBODFSFWJFXTBOEBQQSBJTBMT績效回顧及評核

職業安全及健康

t $BSFFSEFWFMPQNFOUPQQPSUVOJUJFT

t 1SPNPUFDBSFFSEFWFMPQNFOUBOEenhancecompetenceatalllevels促進公司各職級職業發展並提高競爭力

職業發展機會

t $PSQPSBUFDVMUVSFBOEXFMMCFJOH

企業文化及福利

Suppliers

t -POHUFSNQBSUOFSTIJQ

t 1SPDVSFNFOUQSPDFTTFT採購過程

供應商

長期合作關係

t &UIJDBMCVTJOFTTQSBDUJDFT

t "VEJUTBOEBTTFTTNFOUT審計及評估

道德商業慣例

t 4VQQMJFSBTTFTTNFOUDSJUFSJB

供應商評估標準

Government

t -BXTBOESFHVMBUJPODPNQMJBODF

t 3FWJFX MBUFTU MBXT BOESFHVMBSMZinspection

政府

遵守法律及法規

審查最新法律及定期進行檢查

ThebusinessoftheGroupaffectsdifferentstakeholders,and

集團的業務對不同持份者構成影響,而持份者對集團有不同期望。集團將持續與持份者溝通,並透過不同形式更廣泛地收集持份者的意見,令實質性分析更完備。同時,集團也會提升重要性、量化、平衡及一致性的匯報原則,以更符合持份者期望的方式,界定環境、社會及管治報告內容及資訊的呈現方式。

stakeholdershavedifferentexpectationsontheGroup.The

Groupwillmaintaincommunicationwithstakeholders

continuously,collectopinionsofstakeholdersthroughdifferent

formsmoreextensively,andmakesubstantiveanalysismore

comprehensively.Atthesametime,theGroupwillenhancethe

SFQPSUJOHQSJODJQMFTPGNBUFSJBMJUZRVBOUJGJDBUJPOCBMBODFBOE

consistency,inordertodefinethecontentoftheESGReport

andpresentationoftheinformationthatismoreinlinewiththe

expectationsofstakeholders.

AENVIRONMENT

A 環境

5IF(SPVQJTBXBSFPGJUT SFTQPOTJCJMJUZBOESFRVJSFEcommitm entt othe en vi ronmentalsustai nabl e

集團意識到其對持續經營的環境可持續發展的責任和所須承擔。集團支持「環境綠化」理念,恪守香港特別行政區(「香港特別行政區」)法例及行業特別指引,且作為一家負責任的企業,我們肩負致力保護環境的社會責任。集團執行政策及採取措施確保業務及營運可節約能源、用水及資源。

developmentofitson-goingoperations.TheGroup

supports“GreenEnvironment”ideas,complywiththe

SFRVJSFNFOUTPGUIF)POH,POH4QFDJBM"ENJOJTUSBUJWF

Region(“HKSAR”)laws,andspecificguidesintheindustry,andarecommittedtothesocialresponsibilityof

protectingtheenvironmentasaresponsiblecorporation.

TheGrouphasimplementedpoliciesandtakenmeasures

toensurethebusinessandoperationtobeenergy,water

andresourcessaving.

TheGrouphadnotbeensubjectedtoanyreported

於報告期間,集團並無涉及任何已呈報有關廢氣及廢物排放或其他環境事宜的違規行為。於報告期間,集團並未發現任何重大違反環境法律及法規的情況。

violationinrelationtoitsemissionsandwastedischarges

orotherenvironmentalissuesduringtheReportingPeriod.

TheGroupdidnotnoteanymaterialnon-compliancewith

environmentallawsandregulationsduringtheReporting

Period.

AspectA1. Emissions

方面A1. 排放物

TheCompanyisawarethatemissionreductionhas

公司意識到排減降耗日漸成為環球經濟的重要元素,因此將環境管理納入公司的營運決策以及各個流程當中。

increasinglybecomeanimportantelementfortheglobal

economy,h ence hasinte g rate d environment a l

managementintotheoperationaldecisionsandvarious

processesoftheCompany.

AENVIRONMENT(continued)

A 環境(續)

AspectA1. Emissions(continued)

方面A.1 排放物(續)

TheCompany’sconstructionmachinerysectorprimarily

公司的建築機械板塊主要從事租賃及銷售建築機械,縱然公司並非建築機械的最終使用者,但仍配合政府政策,並致力採取一系列措施協助最終使用者達到更佳的排放表現。

engagesintheleasingandsalesofconstruction

machinery.Despitenotbeingtheenduserofthe

constructionmachinery,theCompanyhasstillactedin

accordancewithgovernmentpoliciesandhastaken

公司採購符合環境保護署管制非道路移動機械廢氣排放規例的機械,並繼續逐步淘汰較舊的機器,大部分機械均已符合歐盟IIIA期或日本環境省標準,公司更在技術上可行以及市場情況許可的情況下優先引入具有更佳排放表現的建築機械。公司年內採購十台符合最新的非道路移動機械廢氣排放規例的新型履帶吊機,協助客戶提升環保表現,減低環境影響。公司與此同時亦定期維修保養供出租的建築機械,確保機械的運作及排放表現優良。公司亦知悉環境保護署已於二零一九年收緊新核准於香港使用的非道路車輛的排放標準至歐盟六期,已密切跟進其最新法例要求。公司又遵循環境保護署的政策要求,淘汰歐盟四期以前的柴油車輛以持續改善排放表現。

measurestohelpendusersachievebetteremissions

standards.TheCompanyhasprocuredmachinerythat

complieswiththeEnvironmentalProtectionDepartment’s

regulatorycontrolonemissionsofnon-roadmobile

machinery.Oldermachinerywouldbeprogressively

phasedout.Mostofthemachineriescomplywiththe

standardsoftheEUStageIIIAortheMinistryofthe

EnvironmentofJapan.Wheretechnicallyfeasibleand

wheremarketconditionspermitted,theCompanyhas

endeavouredtointroduceconstructionmachinerywith

betteremissionperformance.ThisyeartheCompanyhas

procuredtennewcrawlercranesthatcomplywiththe

newestregulatorycontrolonemissionsofnon-road

mobilemachinerytohelpcustomersimproveon

environmentalprotectionperformanceandreducethe

impactontheenvironment.Meanwhile,theCompanyhas

alsoregularlyservicedandmaintainedrentalmachineryto

ensurethattheoperationandemissionofmachineryare

inexcellentcondition.TheCompanyrecognizesthatthe

EnvironmentalProtectionDepartmenthastightenedthe

emissionsstandardstoEuroVIfornon-roadvehiclesthat

arenewlyapprovedforuseinHongKongin2019.Newest

MFHBMSFRVJSFNFOUTIBWFCFFODMPTFMZBEIFSFEUP5IF

$PNQBOZIBTBMTPGPMMPXFEUIFQPMJDZSFRVJSFNFOUTPGUIF

EnvironmentalProtectionDepartmenttophaseoutpre-EuroIVdieselvehiclestoimproveemissionperformance.

AENVIRONMENT(continued)

A 環境(續)

AspectA1. Emissions(continued)

方面A.1 排放物(續)

Withrespecttowastemanagement,theCompanyhas

而在廢物管理方面,鑑於公司進行機械維修時會產生廢機油,公司已向環境保護署登記成為化學廢物產生者,並且恪守相關要求及指引,委託持牌的化學廢物收集商收集及處理所有廢機油,以確保廢機油得以環保合規的方式處理,避免對環境構成影響。

registeredwiththeEnvironmentalProtectionDepartment

asaproducerofchemicalwastegiventhattheCompany

produceswasteoilwhenperformingmechanicalrepairs.

*OTUSJDUDPNQMJBODFXJUI SFMFWBOU SFRVJSFNFOUTBOE

guidelines,theCompanyhasentrustedlicensedchemical

wastecollectorstocollectanddisposeofallwasteoilto

ensurethatthewasteoilwouldbetreatedinan

environmentallyapprovedmannertopreventanyimpact

ontheenvironment.

Meanwhile,theCompany’sfinancialservicessectorhas

另一方面,公司的金融服務板塊亦關注環保機遇,並於去年收購「延安產業基金」的部份權益,基金主要投向延安的產業支援項目,其中包括清潔能源產業、綠色載能產業等專項。基金通過資金投放,促進產業改進排放水平、減少碳排放,長遠為改善環境質素帶來莫大裨益。

alsofocusedonenvironmentalopportunities.Lastyear,UIF$PNQBOZ BDRVJSFEQBSUJBMFRVJUZPGUIF i:BO"O

IndustryFund”.ThefundhasprimarilyinvestedinYan

An’sindustrysupportprojects,whichincludespecialized

industriessuchascleanenergyindustryandrenewable

energy.Throughfunding,thefundhaspushedindustries

toimproveemissionlevelsandreducecarbonemissions.

*NQSPWJOH FOWJSPONFOUBMRVBMJUZ XPVMECSJOHHSFBU

benefitsinthelongrun.

TheCompanyhasstrictlycompliedwiththerelevant

公司嚴格遵行相關的環保法例,報告期內並無因為違反與環保相關的法例而被檢控的個案。

environmentallawsandregulations.Duringthereporting

period,therewerenocasesofprosecutionforviolating

environmentallawsandregulations.

Typesofemissionsandrespectiveemissionsdata

排放物種類及相關排放數據

AutomobileNOxemission 848.37kg

汽車氮氧化物排放 848.37千克汽車二氧化硫排放 1.84千克汽車顆粒排放 74.26千克

AutomobileSO2emission 1.84kg

Automobileparticleemission 74.26kg

AENVIRONMENT(continued)

A 環境(續)

AspectA1. Emissions(continued)

方面A.1 排放物(續)

Greenhousegasemissionsintotalandintensity

溫室氣體總排放量及密度

Totalgreenhousegasemissions

溫室氣體排放總量

Thecalculationscopeincludestheconsumptionofelectric

UPOOFTPGDBSCPOEJPYJEFFRVJWBMFOU

oilanddieseloilbymobilesources,theconsumption

PGEJFTFMPJMBOEMJRVFGJFEQFUSPMFVNHBTCZ

stationarysources,electricitypowerconsumption, andacetylenecombustion

計算範圍包括流動源的電油及柴油消耗、固定源的柴油及

834.54 公噸二氧化碳當量

液化石油氣消耗、電力消耗、以及乙炔燃燒

Include

其中

Scope1 Directemission UPOOFTPGDBSCPOEJPYJEFFRVJWBMFOU範圍一 直接排放 755.1 公噸二氧化碳當量Scope2 Indirectenergyemission UPOOFTPGDBSCPOEJPYJEFFRVJWBMFOU範圍二 能源間接排放 79.44 公噸二氧化碳當量

Averagegreenhousegasemissionsperrevenueofunit LHPGDBSCPOEJPYJEFFRVJWBMFOU),%平均每單位營業額所產生的溫室氣體排放量 4.34千克二氧化碳當量╱千港元

Totalhazardouswasteproducedandtheintensity 有害廢棄物總量及密度

Totalhazardouswasteproduced 1.2tonnes有害廢棄物總量 1.2公噸Averagehazardouswasteemissionsperrevenueofunit 6.24g/’000HKD平均每單位營業額所產生的有害廢棄物 6.24克╱千港元

AspectA2. UseofResources

方面A.2 資源使用

TheGroupunderstandsthatEarth’sresourcesarelimited,hencejudicioususeofresourcesmustgohandinhand

公司明瞭地球的資源有限,慎用資源與減少排放必須相輔相承,公司的建築機械板塊在可行的情況下優先引入具有更佳燃油效益的建築機械,又優先選用具有一級能源效益標籤的電器產品。公司以有效使用資源為大原則,在辦公室盡量引入自然通風,減少使用空調,以期降低能源消耗。公司又會以回收水清潔設備及機械,並鼓勵員工節約及珍惜用水,宣揚善用水源的理念。

withemissionreduction.Wherefeasible,theCompany’s

constructionmachinerysectorhasprioritizedpurchasing

constructionmachinerywithbetterfuelefficiency,and

choosingapplianceslabelledwithgrade1energy

efficiencylabel.Witheffectiveuseofresourcesasthekey

principle,theCompany’sofficehasadoptednatural

ventilationandreducedtheuseofairconditionerasmuch

aspossibletohelpreduceenergyconsumption.The

$PNQBOZVTFESFDZDMFEXBUFSGPSDMFBOJOHFRVJQNFOUBOE

machinery,andencouragedemployeestosaveand

cherishwaterbyadvocatingtheconceptofgooduseof

waterresources.

AENVIRONMENT(continued)

A 環境(續)

AspectA2. UseofResources(continued)

方面A.2 資源使用(續)

"OBTTFUNBOBHFNFOUGVOEBDRVJSFECZUIF$PNQBOZT

公司的金融服務板塊於本年度收購的一項資產管理基金亦有投向清潔能源產業、綠色載能產業等專項,依此促進產業改進資源使用效率,為可持續的資源運用帶來長遠貢獻。

financialservicessectorduringthecurrentyearhasalso

investedinspecialareassuchasthecleanenergyindustry

andrenewableenergyindustry.Thishaspushedindustries

toimproveontheefficiencyofresourceuseinorderto

bringaboutlong-termcontributionsfromtheuseof

sustainableresources.

Aspaperusageintheofficewouldimposeburdenon

有鑑於辦公室用紙會為林木資源帶來負荷,公司致力推動使用數碼方式作為圖像及文件存檔,落實節約用紙及電子化,又例如提倡雙面列印、紙張再用,從而達到減少紙張用量的目的,為保護林木資源採取實質行動。

forestryresources,theCompanyhasactivelypromoted

theuseofdigitalimagingandelectronicfilearchives.The

Grouphasimplementedpoliciesthatpromotepaper

conservationandencourageelectronicmedium,suchas

advocatingdouble-sidedprintingandreusingpaper,therebyachievingthegoalofreducingtheamountof

公司又設置回收箱分別回收廢紙、鋁罐及塑膠廢棄物,務求充分善用資源。

paperusedandensuringsubstantiveactionforthe

protectionofforestryresources.TheCompanyhasalso

setuprecyclingcontainerstocollectandrecyclepaper,aluminiumcansandplasticwaste,inordertomakefulluse

ofavailableresources.

Directandindirectenergyconsumptionintotaland

直接及間接能源總耗量及密度

intensity

Intensityofconsumption(perrevenueHK$’000)

Annualconsumption

Energytype

耗用密度(每單位營業額千港元)

能源類型 年耗用量

Diesel(includingautomobilediesel andindustrialdiesel)

Litre 266,028 1.38

柴油(包括車用柴油及工業柴油) 升

Petro Litre 25,165 0.13石油 升

Electricity kWh 126,090 0.66電力 千瓦時

-JRVFGJFEQFUSPMFVNHBT kg 48 0.01液化石油氣 千克

Water Litre 720,000 3.74水 升

AENVIRONMENT(continued)

A 環境(續)

AspectA3. EnvironmentalandNaturalResources

方面A.3 環境及天然資源

TheCompany’sconstructionmachinerysectorhas

公司的建築機械板塊定期安排員工出席環境保護署舉行的講座,密切跟進相關監管當局的政策及法規變動,適時更新公司的環境管理政策,以符合最新的法例要求。公司嚴格遵守有關管制非道路移動機械廢氣排放、非道路車輛的廢氣排放及淘汰歐盟四期以前的柴油車輛的政策要求,確保各使用客戶都能達到良好的排放水平,將對空氣質素的潛在環境影響減至最低。

regularlyarrangeditsemployeestoattendseminarsheld

bytheEnvironmentalProtectionDepartment,followedup

closelyonpolicyandregulatorychangesofrelevant

regulatoryauthorities,andupdateditsenvironmental

managementpoliciesinatimelymannertocomplywith

UIFMBUFTU MFHJTMBUJWFSFRVJSFNFOUT5IF$PNQBOZIBT

TUSJDUMZDPNQMJFEXJUIUIFQPMJDZSFRVJSFNFOUTGPS UIF

controlofnon-roadmobilemachineryemissions,non-road

vehicleemissionsandthephase-outofpre-EuroIVdiesel

vehicles,toensurethatallclientuserscanachievegood

emissionlevelandminimizethepotentialenvironmental

JNQBDUPOUIFBJSRVBMJUZ

AsfortheCompany’sfinancialsector,theCompanyis

而公司金融板塊方面,公司知悉未來國際資本市場須投入大量資金推動傳統經濟過渡到綠色經濟。市場對綠色金融的認知亦日益加深,投資於綠色金融產品及項目的資產也因而迅速增加,各國政府紛紛採取行動鼓勵發展綠色金融,中國在第十三個五年規劃期間須要投資逾一萬五千億美元在綠色項目上,而香港政府亦會加強宣傳香港資本市場的優勢,突顯香港發展綠色金融產品的條件。公司在此趨勢及背景下亦會積極探求發展機遇。

awarethatthefutureinternationalcapitalmarketmust

investlargesumsofmoneytopushthetransitionofa

traditionaleconomytoagreeneconomy.Themarket’s

awarenessofgreenfinancehasalsodeepeneddaybyday,thereforeassetsinvestedingreenfinancialproductsand

projectshaverapidlyincreased.Governmentshavetaken

actiontoencouragethedevelopmentofgreenfinance.

ChinawouldneedtoinvestmorethanUS$1.5trillionin

greenprojectsintheir13thFiveYearPlanperiod.The

HongKonggovernmentwouldalsostrengthenits

promotionontheadvantagesoftheHongKongcapital

marketandhighlighttheconditionsforHongKongto

developgreenfinancialproducts.TheCompanywould

alsoactivelyexploredevelopmentopportunitiesinthis

trendandcontext.

Byimplementingenvironmentalmanagementpolicies,the

公司透過施行環境管理制度,期內未有重大的環境事故發生。

Companydidnothaveanysignificantenvironmental

accidentsduringtheperiod.

BSOCIAL

B 社會

AspectB1. Employment

方面B.1 僱傭

&RVBMSJHIUTBOE JOUFSFTUTPGFNQMPZFFTBSFPOFPGUIF

員工的平等權益為公司重視的核心價值之一,公司反對任何性質的歧視,並尊重每個人的性別、年齡、種族、宗教及殘疾等各方面的異同,從而確保每位員工都能得到充份的尊重及保障。公司參考市場水平向員工提供具競爭力的薪酬待遇,並且為員工提供醫療保險。而若果不幸發生工傷事故,公司亦會為員工及其家人提供公平合理的補助及支援。

corevaluesonwhichtheCompanyplacesgreat

importance.TheCompanyisopposedtoanyformof

discrimination,andrespectsthedifferenceingender,age,race,religion,disability,andotheraspectsofeachperson,therebyensuringthateachemployeeshallreceivefull

respectandprotection.TheCompanywouldprovide

competitiveremunerationtoitsemployeesaccordingto

marketstandards,aswellasmedicalinsurance.Inthe

eventofunfortunateworkinjury,theCompanywould

providefairandreasonablesubsidiesandaidtoits

employeesandtheirfamilies.

Throughevaluatingemployees’contributiontothe

公司通過評核員工對公司的貢獻,按照評核結果以及員工的經驗和能力等客觀依據對薪酬作出調整及安排職位晉升。公司又向服務超過五年的員工在退休或離職時頒發長期服務獎金,以表揚他們對公司的長期貢獻。

Company,theCompanywouldmakesalaryadjustments

andjobpromotionsaccordingtoobjectivebased

evaluationresults,staffexperienceandability.Inaddition,theCompanywouldprovideemployeesthathaveserved

theCompanyforoverfiveyearswithlong-termincentives

upontheirretirementordepartureasarecognitionof

theirlong-termcontributiontotheCompany.

TheCompanyrespectstheestablishedworkhoursand

公司尊重既定的工作時間,絕不強迫員工超時工作,維護員工休息和休假的權益,又為員工籌辦康樂活動,幫助員工達致工作生活平衡、提高工作效率。

wouldrefrainfromforcingemployeestoworkovertime,protectingemployees’restandleavebenefits.The

Companywouldalsoorganizerecreationalactivitiesfor

employeestohelpachievework-lifebalanceandimprove

workefficiency.

BSOCIAL(continued)

B 社會(續)

AspectB1. Employment(continued)

方面B.1 僱傭(續)

TheCompanyhasstrictlycompliedwiththerelevant

公司嚴格遵行相關的僱傭法例,報告期內並無因為違反與僱傭相關的法例而被檢控的個案。

employmentlawsandregulations.Duringthereporting

period,therewerenocasesofprosecutionforviolating

employmentlawsandregulations.

Totalnumberofemployeesattheendoftheperiodby

期末按性別劃分的僱員總數

gender

Male 110

男性 110女性 18

Female 18

Totalnumberofemployeesattheendoftheperiodby

期末按僱傭類型劃分的僱員總數

employmenttype

Fulltime 128

全職 128合約 0

Contract 0

Totalnumberofemployeesattheendoftheperiodby

期末按年齡組別劃分的僱員總數

agegroup

25–34 11

25–34 歲 1135–44 歲 3345–54 歲 4055–64 歲 3265歲或以上 12

35–44 33

45–54 40

55–64 32

65orabove 12

BSOCIAL(continued)

B 社會(續)

AspectB2. HealthandSafety

方面B.2 健康與安全

TheCompanyplacesgreatimportanceonoccupational

公司非常重視職業安全,從教育及核查等各個方面入手,務求不斷提高公司的職業安全水平。公司的建築機械板塊在派遣員工到新工作場所履行職務前都會提供安全培訓,確保他們具體了解該工地的類型、環境及情況,並充份認識在該工地操作相關建築機械時需要注意的安全事項。公司又每月安排安全講座及培訓,加強員工的安全意識,溫故知新,令員工能有效辨識高風險的區域並採取適當措施減低風險。

safetyandhassoughttocontinuouslyimprovethelevelof

occupationalsafetyoftheCompanythrougheducation,verificationandothersuchaspects.Beforeassigningan

employeetoanewworkplacetoperformtheirduties,the

Company’sconstructionmachinerysectorwouldprovide

safetytrainingtoensurethattheyunderstandthetype,environmentandcircumstancesofthesiteandarefully

awareofthesafetymattersneedingattentionwhen

operatingrelevantconstructionmachineryatthesite.The

Companyhasalsoarrangedsafetyseminarsandtraining

everymonthtoenhancethesafetyawarenessof

employees,refreshingandlearningsafetyissues,sothat

employeescanidentifyhigh-riskareasandtake

appropriatemeasurestominimizerisks.

Asthefinallineofdefenceofthesafetysystem,the

公司為每位操作機械的員工提供安全帽、防塵口罩等防護裝備作為安全體系的最後一道防線,並且安排專責人員管理及記錄防護裝備,確保裝備處於有效期及狀況良好,以加強保護員工的職業安全。

$PNQBOZIBTQSPWJEFEQSPUFDUJWFFRVJQNFOUGPSFBDI

employeewhooperatesmachinery,suchassafetyhelmets

anddustmasks.TheCompanyhasalsoarranged

designatedstafftomanageandrecordprotective

FRVJQNFOUJOPSEFSUPFOTVSFUIBUUIFFRVJQNFOUJT

effectiveandingoodcondition,andtoenhancethe

protectionofemployees’occupationalsafety.

TheCompanyhasstrictlycompliedwiththerelevantsafety

公司嚴格遵守相關的安全法例,報告期內並無因為違反與安全相關的法例而被檢控的個案。

lawsandregulations.Duringthereportingperiod,there

werenocasesofprosecutionforviolatingsafetylawsand

regulations.

Numberandrateofwork-relatedfatalitiesandlost

因工死亡人數和比率及因工傷損失工作日數

daysduetoworkinjury

Numberofwork-relatedfatalities Nil

因工死亡人數 無因工死亡比率 0%因工傷損失工作日數 0人力日數

Rateofwork-relatedfatalities 0%

Numberoflostdaysduetoworkinjury 0man-day

BSOCIAL(continued)

B 社會(續)

AspectB3. DevelopmentandTraining

方面B.3 發展及培訓

Talentisavaluableassettothecorporationandalsothe

人才是企業寶貴的資產,亦是公司長遠發展的原動力。公司主動為員工提供各方面的職業技能培訓,亦會資助合適的員工參與進修,從而提升員工的整體質素,為公司的長遠發展致力培育人才。

impetusfortheCompany’slong-termdevelopment.The

Companyhasactivelyprovidedemployeeswithallaspects

ofvocationalskillstrainingandwouldsponsorappropriate

employeestoparticipateinfurthereducationsoasto

FOIBODFUIFPWFSBMMRVBMJUZPGFNQMPZFFT5IF$PNQBOZJT

committedtonurturingtalentsforthelong-term

developmentoftheCompany.

TheCompanyhasprovidedin-servicetrainingtonew

公司為新入職員工提供入職培訓,以確保他們具備覆行職務所需的必要技能及知識。建築機械板塊又為其所屬員工提供操作複雜建築機械的技術課程,派遣員工參與由建築機械製造商舉辦的訓練課程,以獲取有關租賃及銷售機械的最新技能及知識。公司所有的操作員及工程人員都必須持有相關的證書及執照。而金融服務板塊亦會為其所屬員工提供有關證券及期貨交易等的合規培訓,以確保相關員工充份認識相關的內部監控的要求以及有關當局的監管守則。

employeestoensurethattheyhavethenecessaryskills

andknowledgetoperformtheirduties.Theconstruction

machinerysectorhasalsoprovidedtechnicalcoursesto

existingemployeeswhooperatecomplexconstruction

machinery.Inordertoobtainthelatestskillsand

knowledgeofmachinerythatarebeingleasedandsold,theCompanywouldsendemployeestoparticipatein

trainingcoursesorganisedbyconstructionmachinery

manufacturers.Alloperatorsandengineeringpersonnelof

theCompanymustholdrelevantcertificatesandlicenses.

Thefinancialservicessectorwouldalsoprovide

compliancetrainingrelatedtosecuritiesandfutures

tradingtoexistingemployeestoensurethatrelevant

employeesareawareoftherelevantinternalcontrol

SFRVJSFNFOUTBOESFHVMBUPSZSVMFTPGSFMFWBOUBVUIPSJUJFT

TheCompanyhasalsoarrangedforseniorstafftoguide

公司又安排資深員工指導資歷較淺的員工,讓員工互相交流補足,令寶貴的經驗得以傳承,建立穩定的人材梯隊扶助公司未來發展。

juniorstaffsothatemployeescancomplementeachother

andpassonvaluableexperience,establishingatalent

hierarchyforthefuturedevelopmentoftheCompany.

Percentageofemployeestrained,andannualaverage

受訓僱員百分比,及每名僱員年度平均完成的受訓時數

traininghourscompletedperemployee

Annualpercentageofemployeestrainedperyear

Annualaveragetraininghourscompletedperemployee

年度受訓僱員百分比

每名僱員年度平均完成的受訓時數

Totalemployees 整體僱員 63% 3.94

BSOCIAL(continued)

B 社會(續)

AspectB4. LabourStandards

方面B.4 勞工準則

TheCompanystrictlyprohibitchildlabourandforced

公司嚴禁童工及強迫勞工等情況,並於招聘員工時對其身份資料進行嚴格審查,以確保其年齡足滿十八歲。公司禁止任何形式的強迫勞工或勞役,並確保所有員工均於自願情況下勞動或工作。

labour.Duringstaffrecruitment,theidentityofpotential

employeeswouldbestrictlyreviewedtoensurethatthey

areatleasteighteenyearsofage.TheCompanyprohibit

anyformofforcedlabourorservitudeandensuredthatall

employeesareworkingonavoluntarybasis.

TheCompanydidnothaveanysituationsofchildlabour

公司於報告期內並無出現任何童工或強迫勞工的情況。

orforcedlabourduringthereportingperiod.

AspectB5. SupplyChainManagement

方面B.5 供應鏈管理

TheCompanyunderstandsthattoachievesustainable

公司深明可持續發展不能單靠一己之力,必須多方攜手合作,因此對主要供應商作出嚴格的背景調查,從而評估它們的企業社會責任表現,並與其密切溝通以增進雙方對可持續發展的共識。公司又會每年檢討評估現有的供應商,並依據結果定期更新核准供應商列表。而在選用新供應商前,公司會評估供應商的背景資訊、聲譽、產品或服務的質素、市場價格、交貨期、客戶服務的水平等因素。

development,onecannotrelyonitsownstrength.It

SFRVJSFTDPODFSUFEFGGPSUTGSPNWBSJPVTQBSUJFT5IFSFGPSF

theCompanyhasconducteds trict backg round

investigationsonitsmajorsupplierstoevaluatetheir

corporatesocialresponsibilityperformanceandhaskept

closecommunicationtoenhancebothparties’awareness

onsustainabledevelopment.TheCompanywouldalso

reviewandevaluateexistingsuppliersannuallyandupdate

theapprovedsupplierlistaccordingtotheevaluation

resultsonaregularbasis.Beforeselectinganewsupplier,theCompanywouldevaluatefactorssuchasthesupplier’s

CBDLHSPVOEJOGPSNBUJPOSFQVUBUJPORVBMJUZPGQSPEVDUPS

service,marketprice,deliverydateandlevelofcustomer

service.

TheCompanyseekstoachievecooperationand

公司務求以協作交流為原則,通過充份的審查及檢討鼓勵各供應商作出持續改善。

communicationastheirprincipleandtoencourage

continuousimprovementofitssuppliersthrough

comprehensiveevaluationandreview.

BSOCIAL(continued)

B 社會(續)

AspectB6. ProductResponsibility

方面B.6 產品責任

1SPEVDUBOETFSWJDFRVBMJUZBSFUIFDPSOFSTUPOFTGPSUIF

產品及服務質素是公司長遠發展的基石、建築機械板塊代理的產品於出廠前均接受一系列的檢測及驗證程序,確保產品的質量、表現、排放及安全水平均符合非道路移動機械的要求。公司又為代理的產品提供全面的售後技術支援、定期檢查及維修保養服務。製造商一般會為全新機械提供十二個月保質期,在保質期內如發生任何因設計、製造或材料導致的缺陷和故障,製造商均會承擔全部責任和費用。公司又明確要求所有銷售部員工在銷售時均須向客戶提供準確及真實資訊,體現公司的信譽,重視與客戶長期合作的機會。

long-termdevelopmentoftheCompany.Products

distributedthroughtheconstructionmachinerysector

wouldbesubjectedtoaseriesoftestingandverification

proceduresbeforeleavingthefactorytoensurethatthe

RVBMJUZQFSGPSNBODFFNJTTJPO BOETBGFUZMFWFMTBSFJO

DPNQMJBODFXJUIUIFSFRVJSFNFOUTPGOPOSPBENPCJMF

m achi n e ry. T h eCom pa nyh as al so p rovided

comprehensiveafter-salestechnicalsupport,regular

inspection,andrepairandmaintenanceservicesforsuch

distributedproducts.Themanufacturerwouldgenerally

providea12-monthwarrantyfornewmachinery,and

wouldberesponsibleforallliabilityandexpensesinthe

eventofanydefectsormalfunctionswithregardtodesign,manufacturingormaterialduringthewarrantyperiod.The

$PNQBOZIBTNBEFDMFBSSFRVJSFNFOUTUPBMMTBMFTTUBGG

memberstoprovideaccurateandgenuineinformationto

customersduringsales,reflectingtheCompany’s

reputation,anditsemphasisonlong-termcooperation

withcustomers.

TheCompany’sfinancialsectorhasreferredtotheCodes

公司的金融板塊參照證監會所發出的守則及指引,依據對金融產品、證券期貨交易等服務的相關規定及標準制訂及執行相應的政策、程序及管控措施,以符合《證券及期貨條例》等相關條例。公司為產品或服務命名時會避免任何不恰當或具誤導成份的名稱,銷售文件亦清晰明確地載有投資者所需的資料,讓他們作出有根據的判斷。

andGuidelinesissuedbytheSecuritiesandFutures

Commission,andhasformulatedandimplemented

correspondingpolicies,proceduresandcontrolmeasures

accordingtotherulesandstandardsforservicessuchas

financialproducts,securitiesandfuturestrading.Relevant

regulationssuchasSecuritiesandFuturesOrdinancehave

beenmet.Whennamingproductsorservices,the

Companywouldavoidanynamesthatareinappropriate

ormisleading.Salesdocumentswouldalsoclearlycontain

informationthatinvestorsneedtoallowthemtomakean

informeddecision.

BSOCIAL(continued)

B 社會(續)

AspectB6. ProductResponsibility(continued)

方面B.6 產品責任(續)

TheCompanyundertakesnottopurchaseanypirated

公司承諾不會購買任何盜版軟硬件,並為員工提供清晰指引,執行電腦系統的監控權限,維護系統的穩定及免於惡意程式的威脅。公司高度重視消費者資料及私隱保障,並按照《個人資料(私隱)條例》的要求管理涉及的客戶個人資料。除非徵得客戶同意,收集到的客戶資料不會用作宣傳之用。公司定期檢視資料儲存系統的安全性,通過防火牆、管理上網行為等渠道監察管理,維護資料系統的安全及免於個人資料洩露的風險。

softwareandhardware,andhasprovidedemployeeswith

clearguidelinesonhowtoimplementcontrolrightsonthe

computersystem,andtoprotectthestabilityofthesystem

tominimizetheriskofviruses.TheCompanyattaches

greatimportancetotheprotectionofconsumer

informationandprivacy,andhasmanagedcustomers’

QFSTPOBMJOGPSNBUJPOJOBDDPSEBODFXJUIUIFSFRVJSFNFOUT

ofPersonalData(Privacy)Ordinance.Withouttheconsent

ofcustomers,thecollectedcustomerdatawouldnotbe

usedforpromotionalpurposes.TheCompanyhas

regularlyreviewedthesecurityoftheinformationstorage

system,protectingthesecurityandstabilityofthe

informationsystemthroughfirewallsandmanagementof

Internetaccesstoreducetheriskofpersonalinformation

disclosure.

TheCompanyhasstrictlycompliedwiththerelevant

公司嚴格遵行相關的產品責任法例,報告期內並無因為違反與產品責任或產品說明相關的法例而被檢控的個案。

productresponsibilitylawsandregulations.Duringthe

reportingperiod,therewerenocasesofprosecutionfor

violatingproductresponsibilityorproductdescription

lawsandregulations.

Percentageoftotalproductssoldorshippedsubject

已售或已運送產品總數中因安全與健康理由而須回收的百分比

torecallsforsafetyandhealthreasons

Percentageofproductssubject

因安全與健康理由 而須回收的產品

torecallsforsafetyandhealth

reasons Nil

百分比 無

AspectB7. Anti-corruption

方面B.7 反貪污

TheCompanyunderstandsthatfairnessandintegrityis

公司明瞭公平誠信對公司的可持續發展極為重要。公司的董事局通過制定適用於董事及僱員的紀律守則,並且設立審核委員會進行內部審核,定期檢討企業管治架構及其表現。公司的所有交易均備有適當文件作為依據,除內部審核外,並委託外部審計師審計財務報表。

importanttothesustainabledevelopmentofthe

Company.TheBoardofDirectorsoftheCompanyhas

developedacodeofconductthatisapplicableto

directorsandemployees,andestablishedanaudit

committeetoconductinternalaudits,toreviewits

corporategovernancestructureandperformanceona

regularbasis.AlltransactionsoftheCompanywouldbe

supportedbyappropriatedocumentation.Apartfrom

internalaudit,theCompanyhasentrustedanexternal

auditortoauditfinancialstatements.

BSOCIAL(continued)

B 社會(續)

AspectB7. Anti-corruption(continued)

方面B.7 反貪污(續)

5IF$PNQBOZTDPEFPGDPOEVDUIBTFYQSFTTMZSFRVJSFEBMM

公司的紀律守則明確要求所有僱員都不可從與公司有業務往來的任何人、公司或組織收取佣金、回扣、酬金、貸款、禮品或優待,亦不能向此等人士、公司或組織索取任何利益。若未得董事局同意而進行此類行為的員工都會受到紀律處分。公司亦已設立申訴渠道讓員工舉報個案,進行有效監管。公司同時要求員工不得直接或間接從事與客戶、委託人、供應商或第三方任何與對工作承諾和集團利益有衝突的活動或交易,凡有利益衝突的情況必須提前上報。

employeesnottoreceivecommission,rebate,gratuity,loan,giftorpreferencefromanyperson,companyor

organisationthathasbusinessdealingswiththeCompany,andnottoaskforanybenefitsfromanysuchperson,companyororganisation.Employeesengaginginsuch

activitieswithouttheconsentoftheBoardofDirectors

wouldbesubjecttodisciplinaryactions.TheCompanyhas

alsosetupreportingchannelsforemployeestoreport

suchcasesforeffectivesupervision.TheCompanyhasalso

SFRVJSFEFNQMPZFFTOPUUPEJSFDUMZPSJOEJSFDUMZFOHBHFJO

anyactivitiesortransactionswithcustomers,principals,suppliersorthirdpartieswhoareinconflictwiththework

commitmentandtheinterestsoftheGroup,andany

conflictsofinterestshallbereportedinadvance.

TheCompany’sfinancialsectorhasreferredtotheAnti-MoneyLaunderingandCounter-FinancingofTerrorism

公司的金融板塊參照證監會所發出的《打擊洗錢及恐怖分子資金籌集指引》,依據打擊洗錢及恐怖分子資金籌集的相關規定及標準以制訂及執行相應的政策、程序及管控措施,以符合《打擊洗錢及恐怖分子資金籌集條例》、《聯合國(反恐怖主義措施)條例》、《聯合國制裁條例》等條例,杜絕洗黑錢等違法活動。公司通過評估國家風險、客戶風險、服務或產品的風險、客戶盡職審查以及建立有效的通報機制等方法打擊清洗黑錢。

GuidelinesissuedbytheSecuritiesandFutures

Commission,andhasformulatedandimplemented

correspondingpolicies,proceduresandcontrolmeasures

accordingtotherulesandstandardsforanti-money

launderingandcounter-financingofterrorism.Ordinances

suchastheAnti-MoneyLaunderingandCounter-FinancingofTerrorismOrdinance,UnitedNations(Anti-TerrorismMeasures)Ordinance,UnitedNationsSanctions

Ordinancehavebeenabidedby,eliminatingillegal

activitiessuchasmoney-laundering.TheCompanyhas

foughtagainstmoney-launderingwithmethodssuchas

assessingcountryrisk,customerrisk,serviceandproduct

risk,customerduediligence,andestablishingeffective

notificationmechanisms.

TheCompanyhasstrictlycompliedwiththerelevantlaws

公司嚴格遵行相關的反貪防賄、防止勒索欺詐、打擊洗黑錢等法例,報告期內並無因為違反相關法例而被檢控的個案。

andregulationsforanti-corruptionandanti-bribery,extortionandfraudprevention,andfightingagainst

money-laundering.Duringthereportingperiod,there

werenocasesofprosecutionforviolatingtherelatedlaws

andregulations.

BSOCIAL(continued)

B 社會(續)

AspectB8. CommunityInvestment

方面B.8 社區投資

TheCompanyattachesgreatimportancetothe

公司十分重視社區團體的期望及意見,並且尊重地區的多元文化及既有傳統。公司承諾對社區人士的反饋適時作出回應,並在可行的情況下適時支持惠及社區需要的項目及計劃,與抱持共同價值觀的社區團體合作,藉此贏取及維繫與相關人士的互信,為社

expectationsandopinionsofcommunitygroups,and

respectsthediverseculturesandtraditionsofthelocal

district.TheCompanyiscommittedtoengaging

communitiesinatimelymannerand,whereverfeasible,wouldsupportprojectsandprogramsthatbenefitthe

needsofthecommunity.TheCompanywouldalso

continueworkingwithcommunitygroupsthatshare

commonvaluestowinandmaintainthemutualtrust

betweentherelevantpeopleandtheCompany,bringing

sustainedbenefitstothecommunity.

THEWAYFORWARD

展望

Inthefuture,theCompanywillcontinuetotakemoreinitiatives

公司在未來會繼續在營運上採取更多有利於環境、社會以及管治的舉措,包括響應相關的政府政策,以及參與相關團體舉辦的活動等,以反映公司對環境及社會的承擔。

thatwillbebeneficialtotheenvironment,societyand

governance,includingrespondingtorelevantgovernment

policiesandparticipatinginactivitiesorganizedbyrelevant

organisations,inordertoreflecttheCompany’scommitmentto

theenvironmentandsociety.

INDEX

索引

A Environmental page5–10

A 環境 頁5–10

AspectA.1 Emissions page5–8

層面A.1 排放物 頁5–8

KPIA.1.1 Typesofemissionsandrespectiveemissionsdata page7

指標A.1.1 排放物種類及相關排放數據 頁7

KPIA.1.2 Greenhousegasemissionsintotalandintensity page8

指標A.1.2 溫室氣體總排放量及密度 頁8

KPIA.1.3 Totalhazardouswasteproducedandintensity page8

指標A.1.3 所產生有害廢棄物總量及密度 頁8

KPIA.1.4

Totalnon-hazardouswasteproducedand

TheCompanydoesnotproducesignificantnon-hazardouswasteandthusthisindicatordoesnotapply

指標A.1.4

intensity

所產生無害廢棄物總量及密度

公司並無產生重大無害廢棄物,故此指標並不適用

KPIA.1.5

Descriptionofmeasurestomitigateemissions

page5–6

指標A.1.5

andresultsachieved

描述減低排放量的措施及所得成果 頁5–6

KPIA.1.6 Descriptionofhowhazardousandnon-hazardous

page7

wastesarehandled,reductioninitiativesand

resultsachieved

指標A.1.6 描述處理有害及無害廢棄物的方法、減低產生量

頁7

的措施及所得成果

INDEX(continued)

索引(續)

AspectA.2 UseofResources page8–9

層面A.2 資源使用 頁8–9

KPIA.2.1 Directand/orindirectenergyconsumptionby

page9

typeintotalandintensity

指標A.2.1 按類型劃分的直接及╱或間接能源總耗量及密度 頁9

KPIA.2.2 Waterconsumptionintotalandintensity page9

指標A.2.2 總耗水量及密度 頁9

KPIA.2.3 Descriptionofenergyuseefficiencyinitiatives

page8–9

andresultsachieved

指標A.2.3 描述能源使用效益計劃及所得成果 頁8–9

KPIA.2.4 Descriptionofwhetherthereisanyissuein

page8–9

sourcingwaterthatisfitforpurpose,water

efficiencyinitiativesandresultsachieved

指標A.2.4 描述求取適用水源上可有任何問題,以及提升用

頁8–9

水效益計劃及所得成果

KPIA.2.5 Totalpackagingmaterialusedforfinished

TheCompanyisprincipallyengagedinleasingandsalesofconstructionmachineryandfinancialservices,anddoesnotproducefinishedproductswithpackaging,andthusthisindicatordoesnotapply.

productsandwithreferenceto

perunitproduced

指標A.2.5 製成品所用包裝材料的總量及每生產單位佔量 公司主要從事租賃及銷售建築機械以及

金融服務,並未有包裝製成品,故此指標並不適用

AspectA.3 EnvironmentandNaturalResources page10

層面A.3 環境及天然資源 頁10

KPIA.3.1 Descriptionofthesignificantimpactsofactivities

TheCompanydidnothaveany

ontheenvironmentandnaturalresources

accidentthathadsignificantimpactsontheenvironmentandnaturalresourcesduringtheperiod

andtheactionstakentomanagethem

指標A.3.1 描述業務活動對環境及天然資源的重大影響及已

公司在期內未有發生對環境及天然資源有重大影響的事件

採取管理有關影響的行動

INDEX(continued) 索引(續)

B Social page11–19

B 社會 頁11–19

AspectB.1 Employment page11–12

層面B.1 僱傭 頁11–12

KPIB.1.1 Totalworkforcebygender,employmenttype,agegroupandgeographicalregion

Page12(onlybygender,employmenttype,andagegroup)

指標B.1.1 按性別、僱傭類型、年齡組別及地區劃分的僱員

頁12(只按性別、僱傭類型及年齡組別劃分)

總數

KPIB.1.2 Employeeturnoverratebygender,agegroup

Notdisclosed

andgeographicalregion

指標B.1.2 按性別、年齡組別及地區劃分的僱員流失比率 未有披露

AspectB.2 HealthandSafety page13

層面B.2 健康與安全 頁13

KPIB.2.1 Numberandrateofwork-relatedfatalities Therewasnoaccidentleadingto

work-relatedfatalitiesduringtheperiod

指標B.2.1 因工作關係而死亡的人數及比率 期內未有因工作關係而死亡的事故

KPIB.2.2 Numberoflostdaysduetoworkinjury Therewerenolostdaysduetowork

injuryduringtheperiod

指標B.2.2 因工傷損失工作日數 期內未有因工傷損失工作日數

KPIB.2.3 Descriptionofoccupationalhealthandsafety

page13

measuresadopted,howtheyareimplemented

andmonitored

指標B.2.3 描述所採納的職業健康與安全措施,以及相關執

頁13

行及監察方法

AspectB.3 DevelopmentandTraining page14

層面 B.3 發展及培訓 頁14

KPIB.3.1 Thepercentageofemployeestrainedby

Page14(disclosedintermsofallemployees)

genderandemployeecategory

指標B.3.1 按性別及僱員類別劃分的受訓僱員百分比 頁14(以整體僱員披露)

KPIB.3.2 Theaveragetraininghourscompletedper

Page14(disclosedintermsofallemployees)

employeebygenderandemployeecategory

指標B.3.2 按性別及僱員類別劃分,每名僱員完成受訓的平

頁14(以整體僱員披露)

均時數

索引(續)INDEX(continued)

AspectB.4 LabourStandards page15

層面B.4 勞工準則 頁15

page15

KPIB.4.1 Descriptionofmeasurestoreviewemployment

practicestoavoidchildandforcedlabour

指標B.4.1 描述檢討招聘慣例的措施以避免童工及強制勞工 頁15

KPIB.4.2 Descriptionofstepstakentoeliminatesuch

Therewasnoviolation

practiceswhendiscovered

指標B.4.2 描述在發現違規情況時消除有關情況所採取的

未有違規情況

步驟

AspectB.5 SupplyChainManagement page15

層面B.5 供應鏈管理 頁15

KPIB.5.1 Numberofsuppliersbygeographicalregion Notdisclosed

指標B.5.1 按地區劃分的供應商數目 未有披露

page15

KPIB.5.2 Descriptionofpracticesrelatingtoengaging

suppliers,numberofsupplierswherethe

practicesarebeingimplemented,howtheyare

implementedandmonitored

指標B.5.2 描述有關聘用供應商的慣例,向其執行有關慣例

頁15

的供應商數目、以及有關慣例的執行及監察方法

AspectB.6 ProductResponsibility page16–17

層面B.6 產品責任 頁16–17

KPIB.6.1 Percentageoftotalproductssoldorshipped

Therewerenoproductssubjecttorecallsforsafetyandhealthreasonsduringtheperiod

subjecttorecallsforsafetyandhealthreasons

指標B.6.1 已售或已運送產品總數中因安全與健康理由而須

期內未有因安全與健康理由而須回收的產品

回收的百分比

KPIB.6.2 Numberofcomplaintsreceivedaboutproducts

Notdisclosed

andservicesandthehandlingmethod

指標B.6.2 接獲關於產品及服務的投訴數目以及應對方法 未有披露

page17

KPIB.6.3 Descriptionofpracticesrelatingtoobserving

andprotectingintellectualpropertyrights

指標B.6.3 描述與維護及保障知識產權有關的慣例 頁17

INDEX(continued) 索引(續)

page16

KPIB.6.4 %FTDSJQUJPOPGRVBMJUZBTTVSBODFQSPDFTTBOE

recallprocedures

指標B.6.4 描述質量檢定過程及產品回收程序 頁16

page17

KPIB.6.5 Descriptionofconsumerdataprotectionand

privacypolicies,howtheyareimplemented

andmonitored

指標B.6.5 描述消費者資料保障及私隱政策,以及相關執行

頁17

及監察方法

AspectB.7 Anti-corruption page17–18

層面B.7 反貪污 頁17–18

KPIB.7.1 Numberofconcludedlegalcasesregarding

Therewerenolitigationrelatingtocorruptionduringtheperiod

corruptpracticesbroughtagainsttheissuerorits

employeesduringthereportingperiod

andtheoutcomesofthecases

指標B.7.1 於匯報期內對發行人或其僱員提出並已審結的貪

期內未有相關的貪污訴訟案件

污訴訟案件的數目及訴訟結果

page17–18

KPIB.7.2 Descriptionofpreventivemeasuresandwhistle-blowingprocedures,howtheyare

implementedandmonitored

指標B.7.2 描述防範措施及舉報程序,以及相關執行及監察

頁17–18

方法

AspectB.8 CommunityInvestment page19

層面B.8 社區投資 頁19

KPIB.8.1 Focusareasofcontribution Notdisclosed

指標B.8.1 專注貢獻範疇 未有披露

KPIB.8.2 Resourcescontributedtothefocusarea Notdisclosed

指標B.8.2 在專注範疇所動用資源 未有披露

昊 天 國 際 建 設 投 資 集 團 有 限 公 司

HaoTianInternationalConstructionInvestmentGroupLimited

扫二维码 3分钟开户 紧抓股市暴涨行情!
海量资讯、精准解读,尽在新浪财经APP

APP专享直播

1/10

热门推荐

收起
新浪财经公众号
新浪财经公众号

24小时滚动播报最新的财经资讯和视频,更多粉丝福利扫描二维码关注(sinafinance)

7X24小时

  • 10-28 五洲特纸 605007 --
  • 10-28 金富科技 003018 --
  • 10-27 日月明 300906 26.42
  • 10-27 科翔股份 300903 --
  • 10-23 宝丽迪 300905 49.32
  • 股市直播

    • 图文直播间
    • 视频直播间