跳转到路径导航栏
跳转到正文内容

马拉维严格管理外汇出境

http://www.sina.com.cn  2009年09月28日 17:33  商务部网站

  经向马拉维出入境管理当局了解,任何旅客出境时,只可携带现金35美元或3000克瓦查;如果超过35美元,须有经授权的外汇交易银行兑换单据,否则会被视为非法携带,警方将有权查扣。旅客入境时,应填写外汇申报单,将所带外汇如数向海关申报,并获取申报单;出境时凭入境申报单方可将上述外汇带出。旅客入境申报外汇没有具体限额,但应注意安全。旅客需要外汇,可以通过当地国家储备银行和标准银行等经授权的外汇交易银行兑换,银行将按国家外汇管理规定(附后),确定是否兑换和兑换的具体数额,并出具兑换单据。大宗款项建议最好开具旅行支票。附件一:马拉维出境旅行兑换外汇的有关规定一、 商务旅行经授权可以进行外汇交易和兑换的银行(以下简称交易行)可同意给出国商务旅行者兑换最高不超过5000美元或与之等值的其他外汇,但需申请人提供以下资料:(一)任何申请均需有公函证明该旅行属商务旅行;(二)任何申请均需出示正式注册的公司证明复印件。经授权的交易行应在申请商务旅行者的护照或旅行证件上就批准的兑换金额进行记录;给予同一名商务旅行者的交易应在确认其以往的记录属实后方可进行;任何情况下,交易行均不得就同一名旅行者同时给予商务、度假和医疗三项外汇兑换交易。二、度假旅行经授权的交易行可以给出国度假旅行者予最高不超过3000美元或与之等值的其他外汇兑换,但需满足以下条件:(一)任何未满18岁的申请人只能得到上述外汇兑换金额的一半,即1500美金;(二)交易行需在旅行者的护照或旅行证件上注明兑换金额。任何外汇兑换交易均需查核申请者的以往兑换记录。三、预付票款通知(PTA)经授权的交易行可批准已预付机票款的外汇兑换申请,但须满足以下条件:(一)任何申请须有从马拉维航空公司或旅行社出具的往返马拉维最直接路线报价确认函;(二)上述任何申请均需有公函证明旅行者和申请公司之间是属于商务关系还是私人关系以及该旅行目的,并确认旅行者本人自己不能承担上述费用。四、医疗旅行经授权的交易行可以给出国医疗旅行者予每次最高不超过4000美元或与之等值的其他外汇兑换,前提是任何此类申请者须有马拉维注册医生的证明信。交易行需在旅行者的护照或旅行证件上注明兑换金额。对曾有外汇兑换的申请者的医疗旅行 外汇兑换申请,须查核其医疗旅行的医疗记录(如医疗账单),以证明其确有此项消费,保证医疗旅行所兑换外汇的使用。在任何情况下,交易行均不得就同一名出国旅行者同时给予商务、度假和医疗三项外汇兑换交易。原文1. BusinessAuthorized dealer banks may approve applications for business allowance of up to five thousand United States Dollars ( US $ 5,000.00) or the equivalent thereof in any other foreign currency abroad provided that:A. Any such application is support by an official letter certifying that the trip is official;B. Any such application is support by a copy of the certificate of registration of the business entity.The Authorized dealer bank shall endorse the amount provided in the passport/travel document of the traveler; subsequent sales to the same individual in respect of business allowance shall be conditional upon proof of previous travel; and under no circumstances shall an authorized dealer bank allow any individual to obtain holiday, business and medical allowances at the same time.2. HolidayAuthorized dealer banks may approve applications for holiday allowances of up to three thousand United States Dollars (US $ 3,000.00 ) or the equivalent thereof in any other foreign currency for each holiday trip subject to the following conditions:A. that any person below the age of 18 shall be entitled to one half of the authorized amount;B. that the authorized dealer bank shall endorse the amount granted in the passport/travel document of the traveler.Any subsequent sales to the same individual shall be conditional upon proof of precious travel.3. Prepaid ticket advice (PTA)Authorized dealer banks may approve applications for PTAs provided that:A. any such application is supported by a letter/quotation from Air Malawi or any travel agent confirming the fares from the port of embarkation to the port in Malawi using the most direct route.B. Any such application is supported by a letter explaining the personal or business relationship between the applicant and the traveler as well as the purpose for travel and confirmation that the traveler cannot sponsor himself or herself.4. MedicalAuthorized dealer banks may approve applications for medical allowance of up to four thousand United States Dollars ( US $ 4,000.00) or the equivalent thereof in any other foreign currency per trip provided that any such application is support by a referral letter from a recognized medical doctor practicingin Malawi.The authorized dealer bank shall endorse the amount provided in the passport/travel document of the traveler. Subsequent sales to the same individual in respect of medical allowance shall be conditional upon proof of previous travel supported by documentary evidence ( i. e. medical bills ) evidencing utilization of the allowance.Under no circumstances shall an authorized dealer bank allow any individual to obtain medical, holiday and business allowances at the same time.附件二:马拉维储备银行新闻稿涉及国际组织的非法外汇交易马拉维储备银行注意到一些当地进口商,非政府组织和国际机构未经授权,通过境外钱庄进行外汇买卖和交易活动。马拉维储备银行特此警告公众和所有当地、国际机构和非政府组织,这种外汇交易是非法的,因为它违反了《外汇管制条例》和《外汇管制法》。此外,马拉维储备银行奉劝本地进口商和公众、包括国际公司和非政府组织,所有与未经政府授权的人进行外汇交易的行为,均属违反《外汇管制条例》。所有人或组织,一经发现违反上述规定,或其他任何外汇管制规定,根据《外汇管制条例》即属犯罪,可被检控。并且,根据《外汇管制条例》第36条和有关反洗钱规定,任何人只要罪名成立,其因非法外汇交易而被查出的外汇,直接或间接所得财产,均属非法所得,可能被处没收。副行长2009年8月27日原文Reserve Bank of MalawiPRESS RELEASEILLEGAL FOREIGN EXCHANGE DEALINGS WITHINTERNATIONAL ORGANISATIONSIt has come to the notice of the Reserve Bank of Malawi that there are some local importers, non-governmental and international organizations that are, without authorization, buying, selling and conducing foreign currency transactions through off-shore currency brokers.The Reserve Bank of Malawi hereby wishes to warn the general public and all concerned local, international and non-governmental organizations that this practice Is Illegal since it is in contravention of the Exchange Control Regulations made wider the Exchange Control Act. Further, the Reserve Bank of Malawi wishes to advise all local importers and the general public that dealing in foreign currency with unauthorized persons, including intersectional corporations and non-governmental organizations, is also a violation of Exchange Control Regulations.All persons or organizations found to be violating the aforementioned provisions, or any other exchange control provisions, commit an offence and are liable $pro9ecutlon as provided in the Exchange Control Regulations, It should also be noted that in addition to any other punishment and in line with Regulation 36 of the Exchange Control Regulations, together with the Money Laundering legislation, foreign currency of any person who is convicted of an offence under the Exchange Control Regulations or any property acquired, directly or indirectly, by reason of the offence, may be confiscated.DEPUTY GOVERNOR27 August 2009


    新浪声明:此消息系转载自新浪合作媒体,新浪网登载此文出于传递更多信息之目的,并不意味着赞同其观点或证实其描述。文章内容仅供参考,不构成投资建议。投资者据此操作,风险自担。
【 手机看新闻 】 【 新浪财经吧 】
Powered By Google

新浪简介About Sina广告服务联系我们招聘信息网站律师SINA English会员注册产品答疑┊Copyright © 1996-2009 SINA Corporation, All Rights Reserved

新浪公司 版权所有