Airbnb起了个中文名 可真心雷倒一片人
Airbnb CEO切斯基(Brian Chesky)今天宣布,Airbnb有了自己的中文名“爱彼迎”,寓意“让爱彼此相迎”,官方微信公众号也同时更名为“Airbnb爱彼迎”。
Airbnb是英文AirBed and Breakfast (Air-b-n-b)的缩写,有家在四方的味道,是一家联系旅游人士和家有空房出租的房主的服务型网站,可以为用户提供多样的住宿信息。
Airbnb在2013年就开始布局中国市场了,2015年正式入华,但一直没有中文名,这也是第一次在中国举办发布会。
“爱彼迎”这个名字一出炉,可谓雷倒一片人,老实说还真是…拗口且难懂,很多网友直呼“可怕”。
当然,人家也是费了很大功夫才定下来的,报道称这个名字是基于方言检查、定性、定量调研,从1000多个候选名字中层层筛选而来的。
通过本地化名字拉近用户关系是一种策略,但是万一起得不恰当,只会适得其反甚至搞笑,比如审计咨询机构KPMG中文名叫“毕马威”,不仔细听还以为是“弼马温”,还有可口可乐刚进中国时的“蝌蝌啃蜡”,雪碧刚进入中国时的“势必利”。
责任编辑:孟敏江
已收藏!
您可通过新浪首页(www.sina.com.cn)顶部 “我的收藏”, 查看所有收藏过的文章。
知道了
看过本文的人还看过
猜你喜欢
请用微博账号登录,推荐效果更好!