“黄背心”又闹事 理由:他们也需要钱,但为什么大家只捐给巴黎圣母院?

“黄背心”又闹事 理由:他们也需要钱,但为什么大家只捐给巴黎圣母院?
2019年04月21日 10:38 环球网

  巴黎圣母院起火让全球为之惋惜之时,一些法国人却怒了。因为大家没有给他们捐款。

  消停了几天的“黄背心”又闹事了。理由是,他们也需要钱,但为什么大家只捐给巴黎圣母院?

  French yellow vest protesters set fires Saturday along a march through Paris to drive home their message to a government they believe is ignoring the poor: that rebuilding the fire-ravaged Notre Dame Cathedral isn’t the only problem France needs to solve.

  法国黄背心示威者星期六在巴黎示威游行时纵火,他们认为政府无视穷人,借此举传递信息:重建被严重烧毁的圣母院并不是法国唯一需要解决的问题。

  Like the high-visibility vests the protesters wear, the scattered small fires in Paris appeared to be a collective plea to French President Emmanuel Macron’s government to “look at me — I need help too!”

  就像身上的显眼背心一样,他们在巴黎四处纵的火似乎是向马克龙政府发出的集体呼吁:“看眼我,我也需要帮助啊!”

  ▲ Yellow vest anger burns in France, fueled by Notre Dame fire (via AP)

  这已经是黄背心连续第23个周末的抗议运动了。

图 via AP

  用于重建巴黎圣母院的认捐数额在短短几天就达到了10亿欧元,这引起了示威者的很大不满。他们认为这是一场高税收和财富不均等的“危机”。以他们代表的法国工人、学生、退休人员仍饱受高失业率、高税收和购买力下降、收支难以维持平衡之苦,政府却熟视无睹,富豪和大企业也不够乐善好施。

图 via AP

  有示威举着横幅,上面写着“数百万给圣母院,我们穷人呢?” 还有的横幅上写着“人类第一,黄背心也要10亿欧元!”

  “I think what happened at Notre Dame is a great tragedy but humans should be more important than stones,” said protester Jose Fraile.

  “我认为圣母院起火是一场巨大的悲剧,但人应该比石头更重要,”示威者何塞⋅弗雷尔说。

  ▲ Yellow vest anger burns in France, fueled by Notre Dame fire (via AP)

图 via AP

  最终,示威游行演变成暴力事件。

  Masked protesters hurled paving stones and flares. Helmeted riot police repeatedly charged as they tried to contain the crowd. AP reporters saw at least two journalists injured in the melee. Troublemakers also ransacked at least two stores and one black-clad protester jumped on a parked Mercedes, smashing its windshields.

  抗议者戴着面具四处投掷铺路石和照明弹。戴着头盔的防暴警察试图控制场面,却一再受到指控。美联社记者看到至少两名记者在混战中受伤。抗议者还洗劫了至少两家商店,还有一个全身黑衣的抗议者跳上一辆的奔驰,砸碎其挡风玻璃。

  ▲ Yellow vest anger burns in France, fueled by Notre Dame fire (via AP)

图 via AP

  据巴黎警方,当天下午,当局拘留了200多人,并对两万多名试图进入首都参加抗议的人进行了抽查。

图 via AP

  除了愤怒之外,有人也发起了“灾难财”。有网友发现在大火发生不到24小时后,eBay上出现了“巴黎圣母院烧焦木头”的拍卖商品。

图 via Yahoo

  Posted under the username s55dvl-9, the listing for the section of timber included the message: "Grab a section of timber from the fire."

  用户s55dvl-9上传了这个商品,商品详情里是这样写的:“从大火余烬中拿到的一段木材。”

  Bidding was started at 99p. The listing said the item would be posted from the UK "with Royal Mail 2nd Class Letter" for a fee of 61p.

  起投价为99便士。商品将从英国用“皇家邮政二等信件”寄出,收费61便士。

  ▲ Notre Dame fire: 'Cathedral timber' listing removed from eBay (via standard.co.uk)

  在收到举报后,ebay迅速删除了这条商品信息。公司发言人表示:“ebay不允许任何人通过他人的痛苦或灾难牟利。”

  你对这届法国人有什么话想说?

(本文来自于环球网)

巴黎圣母院 闹事 圣母院

热门推荐

收起
新浪财经公众号
新浪财经公众号

24小时滚动播报最新的财经资讯和视频,更多粉丝福利扫描二维码关注(sinafinance)

7X24小时

  • 05-10 泉峰汽车 603982 9.79
  • 04-24 日丰股份 002953 --
  • 04-23 有友食品 603697 --
  • 04-17 中创物流 603967 15.32
  • 04-17 运达股份 300772 6.52
  • 股市直播

    • 图文直播间
    • 视频直播间