朱彤有“第一翻译”之称;此番任命完成后,她将成为德意志银行在华地区业务的核心人物,德意志银行所有在华的法人机构都将对其直接报告
【财新网】(记者 温秀) 有“第一翻译”之称的德意志银行中国区首席运营官朱彤日前被任命为德意志银行中国区总经理,而德意志银行的另一位老将高峰则接替原行长邓宁,成为德意志银行(中国)有限公司行长。
朱彤,生于1968年,早年毕业于北京外交学院,后考入北京外国语大学联合国议员培训班,1990年加入外交部翻译室,为多位国家领导人做过翻译。在朱镕基任副总理时期,朱彤曾多次为其担任翻译。由于当时朱镕基还兼任央行行长,朱彤也因此开始涉足金融领域。
2003年,朱彤加盟德意志银行,并被任命为中国区首席运营官,德意志银行中国金融机构业务部主管。全面参与该行中国业务发展战略制定,并负责在华的运营控制和整体业务的全面协调。朱彤在工行和农行上市等重大交易中发挥过重要作用,是张红力时期的元老人物。此番任命完成后,她将成为德意志银行在华地区业务的核心人物,德意志银行所有在华的法人机构都将对其直接报告。
前德意志银行环球银行业务亚太区总裁、中国区董事长张红力,曾在国际投资银行界中担任过最高职位的华人银行家,去年又以海归身份获中组部选聘成为国内商业银行高层。其离任前为德意志银行环球银行业务亚太区总裁、中国区董事长,目前是工行副行长。
同时获得委任的还有高峰。他将负责德意志银行在华的法人银行业务。目前德意志银行是外资银行中,在国内布局最为完整的银行之一,同时也是华夏银行的战略投资者,持股比例接近上限。