跳转到路径导航栏
跳转到正文内容

中国标准“走出去”打开突破口

http://www.sina.com.cn  2009年12月15日 05:27  金融时报

  程瑞华 张正华

  记者程瑞华张正华由中国进出口银行和交通部共同参与的我国交通建设标准规范编译工作日前在北京启动,这是迄今为止最大规模的一项我国标准编译工作,意味着中国交通标准“走出去”迈出了关键的一步。此次银政合作,将为国际市场接受和采用中国交通标准提供统一权威的依据,为中国企业在更大的范围和更高的层次上实施国际化战略创造更为有利的条件。

  近年来,中国海外工程承包在国际市场上的规模不断扩张,影响越来越大。据商务部合作司统计,截至2009年8月底,我国对外承包工程累计完成营业额3074亿美元,签订合同额5163亿美元。我国承包商在国际工程承包市场不断提升,承接了很多在世界上具有重大影响的大型工程,如印尼的泗水———马都拉大桥、马来西亚的槟城大桥二期(正在建设中)、伊朗德黑兰地铁,其中一些工程已成为当地的标志性建筑。

  但是,中国企业走出去,面对一个最普遍的问题是,当今世界上通行的行业标准,都是西方制定的,西方最初发展这些行业的时候,中国没有参与进来,所以在这些标准里,没有包含中国元素。当中国企业走出去时,无论是经营理念,经营模式,经营方法,遇到的最大障碍,就是跟西方制定的通行的标准不同,致使我国企业与外国企业合作时受没有相关中国标准或标准规范不统一的制约,在项目合同执行与后续方面颇受掣肘,严重影响我国企业在海外的发展。记者在对中国进出口银行的客户采访中了解到,许多工程项目资金、技术、材料、人员、施工都是我国企业的,却要采用西方标准建设,受到西方监理公司的制约,使我国企业处于被动地位。这不但不利于我国企业在对外承揽工程时充分发挥竞争优势,还会影响工程项目的经济效益。

  中国港湾工程有限责任公司总经理孙子宇在接受记者采访时说,上世纪80年代初,中国改革开放的大门初启,中国港湾工程有限责任公司便跻身于风云变幻的国际市场。率先形成了针对不同需求和细分市场的建筑服务阵列,业务涉及亚洲、非洲和美洲的数十个国家和地区。先后承揽了巴基斯坦的瓜达尔深水港和卡拉奇OP-5液品码头及潮汐通道工程等一大批有影响的经援和承包工程。“但是我们一直没有我国交通建设标准英译本,结果是,施工设计是中国的,标准却是欧美的,无形中提高了工程造价。”孙子宇这样说。

  同样受到“标准”制约的中交一公局海外公司总经理刘东元也表示,一直以来,在推出中国标准过程中,缺乏统一规范的外文标准是一大阻碍。一些受到中国援助的非洲国家明确提出愿意使用中国标准。例如,埃塞俄比亚公共工程与城市发展部国务部长阿尔卡贝·奥丘贝访问我国时明确表示,由中交集团承接的埃塞俄比亚第一条高速公路将使用中国的标准化规范。但是,中国标准只有中文,没有对外发行英文、法文版本,使中国标准无法在项目建设中得到有效执行。把中国标准翻译成英语和法语,供其他国家在项目执行时评估、采用、参考、阅读和使用,其意义就显得特别重大。

  当今世界,科技进步和生产力的发展使国与国之间的联系日益紧密。顺应世界经济全球化的大趋势,各国政府纷纷鼓励本国企业走出去。以便在激烈的世界竞争中处于有利地位,甚至达到政治目的。在此背景下,跨国公司日益成长为对世界经济产生最为广泛和影响深远的企业形态,它们对发达国家、发展中国家和贫穷国家的经济、政治、文化乃至风俗习惯都产生了极大的影响。有些巨型跨国公司的销售额甚至超过了某些国家的国民生产总值。正因为如此,企业走出去问题日益引起人们的广泛关注。

  的确,在新的国际经济形势下,中国企业“走出去”,开展国际化经营,是一项旨在提高我国企业国际竞争力,增强我国经济发展动力和后劲,促进国民经济长远发展的重要战略。让中国标准走出国门,无疑就成为中国企业在国际竞争中占领制高点和主动权所必须的策略。

  此次中国交通标准英文版的推出,无疑为中国标准“走出去”打开了一个突破口。


    新浪声明:此消息系转载自新浪合作媒体,新浪网登载此文出于传递更多信息之目的,并不意味着赞同其观点或证实其描述。文章内容仅供参考,不构成投资建议。投资者据此操作,风险自担。
【 手机看新闻 】 【 新浪财经吧 】

登录名: 密码: 快速注册新用户
Powered By Google
留言板电话:95105670

新浪简介About Sina广告服务联系我们招聘信息网站律师SINA English会员注册产品答疑┊Copyright © 1996-2009 SINA Corporation, All Rights Reserved

新浪公司 版权所有