9月11日,同声传译人员在年会举行的一场新闻发布会上工作。
在2009夏季达斯年会上,为更好地让来自世界各地的嘉宾进行顺畅的沟通和交流,在讨论会、新闻发布会等各个会场工作的同声传译人员做出了很大的努力与贡献。新华社记者 姚剑锋 摄
9月11日,同声传译人员在年会举行的一场专题讨论会上工作。新华社记者 姚剑锋 摄
9月11日,同声传译人员在年会举行的一场专题讨论会上工作。新华社记者 姚剑锋
    新浪声明:此消息系转载自新浪合作媒体,新浪网登载此文出于传递更多信息之目的,并不意味着赞同其观点或证实其描述。文章内容仅供参考,不构成投资建议。投资者据此操作,风险自担。