跳转到路径导航栏
跳转到正文内容

烤鸭好吃炉难“开”

http://www.sina.com.cn  2008年07月31日 07:34  中国质量新闻网

  □ 林 鸣

  要说北京烤鸭是世上最著名的鸭子,绝对不算夸张。所以,凡是与北京烤鸭沾边儿的新闻,总是“跑”得最快。据英国《每日邮报》报道,由于欧盟认为北京烤鸭转炉不符合安全标准,这一深受英国人喜爱的中国传统食品可能会被禁止在英国出售。

  这个消息不免让英国人吃了一惊。北京烤鸭是英国人最喜爱的中国食品之一,也是英国各中餐馆和外卖店菜单上的主打食品。然而,欧盟近日出台了一项针对转炉的禁令,英国政府部门的检查员正在巡查英国各餐馆使用转炉的情况,并要求餐馆停止使用那些不带有“CE”安全标志的设备。在伦敦已经有10家餐馆深受打击,其中一些餐馆就位于唐人街内。而未来数周内,伦敦的餐馆将受到更大规模的影响,全英国其他地区也将进行相关的检查行动。当地媒体惊呼,北京烤鸭这道让许多英国百姓喜爱的特色菜或许将被迫消失了。

  我们知道,任何一项标准的制定与执行,都不能仅凭怀疑之心,因为那样太不负责任了。尤其是在执行一项安全标准时,更需反复调查、精心论证。我认为,调查官员最好能到中国来一趟,看看成千上万的转炉正常工作、无数中国食客享受烤鸭美味的情景。好,就算这些还不能说明问题,那么也应经过科学检测,由相关专家出具鉴定结果,然后根据结果发布政令。怎么能够急急忙忙地提前宣布转炉的命运呢?

  欧盟的这项禁令激怒了一些餐馆业者。位于伦敦市中心的高级中餐馆凤凰台,是两届英国首相都喜欢光顾的餐馆。经理抱怨说:“(由于烤炉被封)客人进来要点烤乳猪,我们却只能说,现在不能做了。”一位名厨从职业的角度批评道:“这些人根本不懂北京烤鸭是怎么做出来的。”现在,有的饭馆想到订购新的英国制造的烤炉,可是用英国炉子烤制的鸭子,味道可能发生变化,那些老顾客能认可吗?还有,这样一来,北京烤鸭是否应该改名叫“中英烤鸭”?这些都是谜。

  伦敦地方政府发言人解释:“我们完全不是对中国挑三拣四。对于那些也要运用欧洲以外的厨具的其他国家来说,这也同样是个问题。尽管还没有发生一起因禁用转炉而起的冲突和事故,但我们意识到必须防止这类事件的发生。”我们相信管理部门的诚意,也认为防患于未然的做法并不错,可是中国有句古语,叫做“空穴来风”。我们很想知道的是,这股“风”究竟起自何方?还有,突然封炉的做法显然没有考虑食客的感受。用一位西方人士的话说:“假如政坛上少了几位政客,公众会认为非常自然;而餐桌上少了一道精美的菜点,那么最好先问一问食客的胃,因为很有可能会招致众怒。”对一个从未出过问题的炉子下手,难怪有媒体一针见血地评论说:“北京烤鸭在英国遭到曲线封杀。”今后“粉丝”们若想品尝正宗的北京烤鸭,恐怕还要专程来华。这样的话,路费谁给报销呢。是英国主管官员?还是某些欧盟人士?《中国质量报》

□ 林 鸣
【 新浪财经吧 】
Powered By Google ‘我的2008’,中国有我一份力!
·城市对话改革30年 ·新浪城市同心联动 ·诚招合作伙伴 ·企业邮箱畅通无阻

新浪简介About Sina广告服务联系我们招聘信息网站律师SINA English会员注册产品答疑┊Copyright © 1996-2008 SINA Corporation, All Rights Reserved

新浪公司 版权所有