财经纵横新浪首页 > 财经纵横 > 滚动新闻 > 正文
 

职场中的white lie


http://finance.sina.com.cn 2006年07月05日 13:57 经济参考报

  善意的谎言,一般也叫做white lie,在很多情况下,巧用white lie,能够帮助当事人解决一些棘手的问题。

  石光大学毕业后在一家中型公司做了五年售后服务工作,他勤于思考肯于钻研,已经成为公司最年轻的技术专家。恰逢劳动合同即将到期,另外一家公司的研发部门也想高薪挖石光跳槽。经过几轮面试的接触之后,石光与那一家公司相互觉得很满意,于是石光决定
去向上司提出辞职。

  然而,怎么辞职让石光感到棘手。思考了几天后,石光针对自己上司追求完美的个性,想好了自己的措辞和应对。

  石光对上司非常明确地说,希望能够不续签合同,“给自己一段时间去学习去充电。”说这话的时候他用真诚热切的眼神看着上司。

  这是上司最能接受的借口,与办公室政治无关,与薪水无关,与发展空间无关,与他的领导魅力无关。

  经过几个回合的“推手”,如石光所料,上司答应了石光辞职的要求,双方皆大欢喜。

  上司如何分辨石光的借口是真是假并不是问题的关键,重要的是石光了解上司,知道应该给他怎样的理由他会觉得比较轻松,比较不失颜面。

  所以,冠冕堂皇的white lie,在职场中也是有用的。

  名词解释:white lie

  White lie就是在不伤害对方的前提下,为使事情控制在一定范围和一定程度,来说一些不含恶意的谎言。它是一种职场常用的手段和一种处事方法,它有时也是处理上下级关系的润滑剂。只是在运用这一手段时,要注意尺度,更不要违背行业的商业规则和个人的职业道德规范。


 吴湘  


爱问(iAsk.com)


谈股论金】【收藏此页】【股票时时看】【 】【多种方式看新闻】【打印】【关闭


新浪网财经纵横网友意见留言板 电话:010-82628888-5174   欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 会员注册 | 产品答疑

Copyright © 1996-2006 SINA Corporation, All Rights Reserved

新浪公司 版权所有