在7月21日央行宣布一年期以下(包括一年期)美元和港币存款利率上限提高0.5个百分点后,上海各家银行纷纷调高美元和港币一年期存款利率,两年期利率也随之走高。
《每日经济新闻》昨日获悉,四大行已统一将一年期美元存款利率从1.125%调高到1.625%。两年期美元和港币的利率也随之提高,四大行两年期的美元和港币存款利率都上调了0.5个百分点。目前四大行两年期美元存款利率统一为2.3125%,两年期港币存款利率统一为
2%。
此前,两年期存款利率较高的上海银行也随之调高,两年期美元存款利率调整后已达2.5%,而该行两年期港币利率执行2.375%,也比沪上多数银行执行的2.0%高出0.375个百分点。上海银行相关负责人此前接受《每日经济新闻》采访时称,上海银行将继续坚持差异化的竞争策略,在美元和港币利率上采取一定的灵活性。
外资银行也不例外,汇丰银行和花期银行客户服务热线人员昨日告诉《每日经济新闻》,已经调整高了美元及港币一年和两年期存款利率,调整幅度和央行上调幅度相同。
一位资深银行人士接受《每日经济新闻》采访时称,央行公布的美元和港币利率调整虽然只涉及一年期存款,但是由于央行去年11月份宣布放开两年期美元小额存款利率,伴随着美联储的不断加息,两年期美元存款半年内已经大幅度走高,此次各银行同步调高两年期利率在情理之中。
贷款也不例外,一家外资银行房贷部门负责人告诉《每日经济新闻》,该行的贷款以美元或港币还贷,会随加息在利率上有所上调,但上调幅度并不大。
作者:冯桔 唐贇 每日经济新闻
|