梁山旅游资源综合开发
一、 项目单位
山东省梁山县旅游总公司地 址:梁山县城人民中路1号联系人:刘万功电话:0537—7322965传真:0537—7316767电子邮箱:Lsb108@163169.net
二、项目单位概况
梁山县旅游总公司成立于1992年8月,位于《水浒》故事的发祥地水泊梁山脚下,系国有企业。
三、项目内容
水泊梁山是水浒故事的发祥地,1985年被山东省政府批准为省级风景名胜区。1996年,省政府将水泊梁山风景区列入山东省“九五”旅游规划。境内水浒遗迹众多,人文景观丰富,自然景观独特,具有较高的文化旅游价值。景区面积46平方公里,现已建有忠义堂、黑风亭、断金亭、练武场、36天罡大型雕塑、梁孝王墓等旅游景点。为进一步开发梁山旅游资源,梁山县旅游总公司计划对景区进行综合开发,拟建项目包括山寨建设、杏花村、水浒街、武术城、水浒文化城、跑马场和练武场、景区道路改造及水电工程基础设施。
四、项目投资估算及资金筹措
项目总投资1400万美元,拟合作年限20年,双方投资比例协商确定。
五、经济效益估测
项目建设期为2年,项目建成后年纯收入可达240万美元,6年内可收回全部投资。
六、合作方式
合资、合作或双方协商。
七、项目性质
扩建。
Liangshan Tourism Resource Exploitation
1. Project Unit
Liangshan Tourism General Corporation.Add: No.1 PeoplesMiddleRoad, Liangshan CountyPerson to Contact: LiuWangongTel:0537-7322965Fax:0537-7316767E-mail:Lsb108@163169.net
2. Brief Introduction Of Project Unit
Liangshan Tourism General Corporation, situated at the footofWater Margin Liangshan , was built in August, 1992. This companyisone of the state-owned enterprises.
3. Project Contents
Water Margin Liangshan is the birthplace of the famousnovel-OutLaws of The Marsh. Liangshan Scenic Spot was classifiedone ofprovincial level scenic spots. Inpuorgto expand the effectofShuihu Culture, the company is planning to exploit thetourismresource in all aspects. Many a scenic spot, includingShuihu Camp,Apricot Village, Shuihu Street, Wushu Town, ShuihuCulture Town,Horse-running Ground, Wushu-exercising Ground andinfrastructure inthe spot zone, will be build according toagenda.
4. Investment & Capital Raising
Total investment will be US$ 14,000,000; the proportionofinvestors is to be negotiated. The cooperation period is20years.
5. Beneficial Results Analysis
When the project has been built, annual sales income will beUS$2,400,000. All investment will be recouped within 6 years.
6. Forms of Cooperation
Joint venture, Cooperation, or others you like.
7. Construction Nature
Expansion
(信息来源:济宁市梁山县地方商务之窗)
(信息来源:山东地方商务之窗子站)
文章类型:
|