英文原版畅销书抢中国读者
“哈里·波特”领军,“贝克·汉姆”、“指环王”、“姚明”等随后杀入
7月16日,中国的《哈里·波特》迷将有机会看到风靡全球的英国女作家罗琳的新一集魔法小说《哈里·波特和混血王子》,这一切都得归功于畅销书的同步发行。
中国2003年加入全球同步发行
随着图书市场的日趋国际化,中国也逐渐融入了国际大家庭。自2003年开始,中国加入了国际图书同步发行的行列,国内读者也有幸和许多国家的图书爱好者一起同时享受阅读国际畅销书籍的乐趣。这一切始于《哈里·波特》系列小说第五集《哈里·波特和凤凰社》以及将它同步带入中国的中国国际图书贸易公司(简称国图公司)。
和新中国同年诞生的国图公司50多年来一直充当中外文化交流的纽带和桥梁,在向国外介绍中国优秀文化传统的同时,引进国外先进科技文化和娱乐资料。
2003年当深受海内外读者喜爱的《哈里·波特5》宣布在全世界同步发行时,国图公司驻英国的子公司——常青图书有限公司意识到这是难得的机遇,因此和总公司联手率先在中国独家操作英文原版书的同步发行。由于是首次尝试,公司最初只订了5000册。
直接参与运作首次同步发行的常青图书(英国)有限公司总裁夏战生说:“当时,我们低估了百姓的接受程度和购买能力,以为5000册要卖很久。没想到一周之内就卖完,只好再次订购,采用空运满足读者。”
最终,英文原版《哈里·波特和凤凰社》共售出5万册,成为建国以来销量最大的外文原版图书。夏战生认为中国参与全球图书的同步发行,既是国际化的趋同性,也是中国政治进步、开放宽容的体现。他说:“倒退10年,无法想像一本外国书能在中国如此畅销。”
原版书读者14-35岁
当然,经济发展、国民受教育程度和支付能力的提高也是一个重要因素。过去二三十年英语教育在中国日趋普及,国内出现了大批外文读者,英文图书的大众市场也随之成长起来。《哈里·波特和凤凰社》在国内售价为178元,相当于过去一个人的月工资。“中国政治、经济、文化的变迁在一本书上反映出来。”
出乎发行商意料的还不止这些。据国图公司进口中心经理刘媛介绍,原版书一般读者群年龄在22至35岁之间,计划中《哈里·波特和凤凰社》的读者群是有英文阅读能力的大学生,没想到出现了许多14至18岁的小读者。
《哈里·波特5》首次同步发行之后,国图公司还相继在中国参与了《贝克·汉姆自传》、《兄弟连》、《指环王》、《姚明自传》等书的全球同步发行。
有了前车之鉴,今年国图公司对《哈里·波特》系列小说第六集《哈里·波特和混血王子》的同步发行更是做了充分的准备。为确保图书能及时抵达中国参与全球在7月16日的同步发行,国图公司决定海运、空运双管齐下。6月8日超过万册的图书已装入货柜上船。7月5日同等数量的图书还将从伦敦机场起飞,空运中国。不仅如此,5月常青图书(英国)公司还先期进行了海运试验,用货柜将原准备空运的图书海运回国,结果所有图书30天后抵达。
与2003年不同的是,《哈里·波特》小说的商机已被越来越多的人重视。今年国内有数家公司引进《哈里·波特6》同步发行,竞争非常激烈,但国图公司对此仍信心十足。
目前,北京、上海、南京已有书店向国图公司提出了参与同步发行的意向。国图公司认为,只要有好的作品,国内读者对同步发行的需求还会持续增长。虽然图书同步发行在中国才刚刚开始,但消费市场已令国外出版商不敢小觑。(马桂花)
作者:
|