财经纵横新浪首页 > 财经纵横 > 滚动新闻 > 正文
 

翻译人才储备应提上日程


http://finance.sina.com.cn 2005年06月20日 11:39 黑龙江日报

  本报讯本届哈洽会客商云集,来自俄罗斯、白俄罗斯、匈牙利等81个国家和地区的1.1万多名客商,再加上17个国家的35个省州长或副省州长率领的经贸代表团,叙利亚、乌克兰、尼日利亚等25个国家的驻华使节齐来赴会,展会急需大量翻译,突显出我省翻译人才的后劲不足。

  为做好服务工作,哈洽会大会办于会前招募180名志愿者,条件是懂一门外语,熟练操
作计算机,并于会前进行了培训。展会大幕拉开,外语好的志愿者成了“香饽饽”。常常被临时拉去充当翻译,甚至还有几名干脆被“挖脚”。除了一些代表团自配翻译外,省内外贸公司、大专院校的外语系便成了参展客商瞄准的对象。

  据大会办人员介绍,由于外国客商激增,因而外语人才急缺,哈洽会几日,尤以英语、俄语翻译为最需,本届哈洽会反映出翻译人才储备问题。随着哈洽会越来越走向国际化,外语人才需求量会更大。培养储备外语人才,将成为提升展会服务水平的一个硬件。

  (黑龙江日报)

  作者:记者 曲静


谈股论金】【收藏此页】【 】【多种方式看新闻】【下载点点通】【打印】【关闭


新 闻 查 询
关键词
热 点 专 题
网友装修经验大全
经济适用房之惑
中美中欧贸易争端
变质奶返厂加工
第8届上海电影节
《头文字D》
百对网友新婚靓照
湖南卫视05超级女声
林苏版《绝代双骄》


新浪网财经纵横网友意见留言板 电话:010-82628888-5174   欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 会员注册 | 产品答疑

Copyright © 1996 - 2005 SINA Inc. All Rights Reserved

版权所有 新浪网

北京市通信公司提供网络带宽