翻译公司风生水起(图) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
http://finance.sina.com.cn 2003年07月23日 14:48 金羊网-羊城晚报 | ||||||
本报记者陈道 入世给国内翻译业带来大业务,催生了大量翻译公司。去年8月开了家翻译公司的广州市民黄缨富先生说,1995年,广州只有3家翻译公司,入世后猛增,现在注册的已达到30家,加上没有注册的,总数有50家,还有新公司不断诞生,翻译行业发展空间很大。 投资原因:入世因素长期利好 黄缨富读完本科及MBA后,到美国留学几年,“海归”回国在外资企业工作。他目睹了不少港资或台资企业有大量的翻译业务,但在内地找不到高水准的翻译公司,需要回香港或台湾请翻译公司翻译的情景。他想,如果能办一所水平较高的翻译公司,前景肯定非常好。在一帮朋友的鼎力支持下,他和一个朋友共出资30万元办起了翻译公司。半年多的发展证明,翻译市场确实大有可为。 经营之道:整合资源报酬合理 翻译行业非常复杂,语种众多,同一语种又可分为不同的专业,像英语,分为化工、建筑、医学、机械等等,任何一家翻译公司,都只能借助社会人才,建立起为我所用的翻译队伍。公司能否成功,老板整合社会翻译资源的能力最为关键。通过招聘考试、朋友介绍,黄老板的公司已经建立起1400多人的翻译队伍,几乎全为兼职。按照其翻译水平,分为优秀、优良以及一般三个等级,根据客户对质量要求分派到相应等级的翻译员手里。 编外翻译员是翻译公司老板的衣食父母,一个翻译员打几家工的情况非常普遍。靠什么手段稳定这支队伍?黄老板说,合理的报酬是关键。 据介绍,翻译分精译和普译两类。目前广州翻译行情是:英译中每千字120元到200元,中译英每千字160元到240元,精译取上限,普译取下限。黄老板说,如果是专家级的,支付翻译费用一般每千字要200元,其他的为80到100元。即使规模很大的翻译公司,每月承接的翻译业务都不会超过100万元。从这里可以大概计算出翻译公司的盈利水平。 投资注意:高水平译审最关键 要保证翻译质量,聘请高级译审非常重要。高级译审其实就是总编辑,所有的翻译全都由他把关。 如何才能留住高级译审?黄老板说,首先是尊敬他,同时给予高薪,还承诺根据公司发展的需要,将来考虑给股份。 风险提醒:质量不高难揽客 翻译公司的风险主要来自:如果不能组建一支高水平的翻译队伍,翻译质量不高,客源就会慢慢流失,翻译队伍肯定就会“树倒猢狲散”。 (风翔/编制)
|