外语翻译证书的最高版本 | ||
---|---|---|
http://finance.sina.com.cn 2003年07月14日 12:13 粤港信息日报 | ||
近日,教育部考试中心与北京外国语大学协商决定,将共同推出全国外语翻译证书考试。在中国目前的环境里,获得全国外语翻译考试证书,对个人而言将意味更多的选择和机会。它不仅是自身语言运用能力的有力证明,更是求职就业的理想途径。 随着中国入世和2008年北京奥运会申办成功,我国与外国的交流更加紧密,社会对外语人才特别是具有一定水平的翻译人才的需求日益增加,高水平外语人才成为社会急需的人 借鉴国外标准 全国外语翻译资格证书考试是一项专门对广大从业人员和在校大学生的外语实际翻译能力进行科学考核并提供权威认证的全国翻译资格认证考试制度。该证书考试的前身是北京外国语大学2001年11月首次在北京举行、2002年起面向全国部分地区实施的一种英语翻译认证考试。与以往的多种外语考试相比,作为目前国内唯一的全国性外语翻译资格证书考试,它更加重视针对外语翻译能力评判标准的科学性、实用性。同时,该考试借鉴了国际发达国家包括美国、加拿大、欧盟、英国、澳大利亚等国家和地区的翻译资格认证标准,具有绝对的专业性和国际权威。凡通过全国外语翻译证书考试的考生,将由教育部考试中心和我国最高学府北京外国语大学联合颁发证书。 注重实际能力 与传统的外语应试考试不同的是,全国外语翻译证书考试重点考核的是考生实际从事翻译工作能力,考试的题型和内容近似于实际工作中所碰到的情况。考试分为笔试和口试两部分,笔译考试采取英译汉和汉译英的形式,英译汉和汉译英各2-3篇文章。初、中、高级考试的时间分别为3、4、6个小时,各级别考试所译文章长度不一,级别越高所译文章越长,难度也越高。口译采取听录音做翻译的方式。考生在语音室内头戴耳机,听到一段英文或中文讲话后把它们分别译成中文或英文并录到磁带上。讲话的长度从初级的250词/字到高级的600-800词/字不等,讲话当中有一些停顿,停顿留给考生翻译的时间从几秒钟到5分钟不等,级别越高所译的时间越长,难度也越高。不论笔译还是口译,最终要考察英语的都是考生的外语实际应用水平。 考试等级 目前,全国外语翻译证书考试只设英语一个语种的翻译考试,该考试包含六种证书,分为笔译和口译两大类,各含三个级别,分别是:初级笔译证书、中级笔译证书、高级笔译证书;初级口译证书、中级口译证书、高级口译证书。 通过初级口译或初级笔译的考生,可从事一般性会谈的口译工作或一般性材料的翻译工作。考试对象为英语专业大专及本科二年级以上学生、非英语专业通过大学英语六级考试者和其他具有同等水平的各类英语学习者和工作者。 通过中级口译或初级笔译的考生,可从事一般性正式会议的口译工作或一般性国际会议文件、科技或经贸等材料的翻译工作。考试对象为英语专业本科毕业生或研究生和其他具有同等水平的各类英语学习者和工作者。 通过高级口译或高级笔译的考生,可以从事国际会议和政府的口译或同声传译工作,或担任大型国际会议文件及各种专业性文件的翻译、译审及定稿工作。考试对象为英语专业本科优秀毕业生或研究生和其他具有同等水平的、有一定翻译实践经验的各类英语学习者和工作者。 报考条件、时间 全国外语翻译证书考试各个类别和级别的证书都是独立的,考试不受学历和年龄的限制,考生可以根据自身的情况选取考试类别和级别。全国外语翻译证书考试初级、中级的口译和笔译每年考两次,高级口译和笔译每年考一次。考试分别在每年的五月份和十月份。实习记者 蔡春智 免费注册上网开店啦
|