文/安替
还是中学生的时候,新加坡给我最深的影响莫过于大专辩论会,以及他们的电视连续剧演员表是用简体字写的。我吃惊的是,竟然有海外华人国家存在,竟然他们用我们的简体字。虽然我不认真上学,文科也学的一塌糊涂,也相当地“崇洋媚外”,但毋庸置疑,我的心里已经深深地打上了中国千年传统的印记,无时不受“天下”观的文化心理影响。在我看
来,中国,华人,汉语这三个政治、种族、文化概念干脆就应当是三位一体的,除此之外,都是大中华天下之外的事务,是“海外”。
这样被严重扭曲的世界观使得大多数中国人都无法准确地理解目前全球化的地球村。从中国发行量最大的世界报道报纸《环球时报》的内容就可以看出有的时候这样的世界观可以离事实多远:头版不是美国又伺机遏制中国,就是台湾当局又蠢蠢欲动,仿佛当今的外部世界就是中国的陷阱。在这样封闭世界的视野中,我们仿佛读到了清初“片帆不得下海”的偏执。
从地缘政治来看,新加坡在立国之初,受到的威胁才算真正意义上的四面楚歌。上有马来西亚的吞并狂言、下有印度尼西亚的虎视眈眈,除此之外,李光耀还要提防国内各派势力对他政权的威胁,而华人占70%-80%的事实也让世界认为新加坡天然会和红色中国走的过近,从而受到害怕中国影响的其他东南亚国家的提防。因此,从新加坡立国者的本意出发,根本不愿意英军撤出新加坡,而完全独立就好像断奶一样痛苦。新加坡的弹丸之地,根本没有任何可以抵抗周边侵略的能力,只能在外交上合纵连横,逼迫李光耀等第一代新加坡领导人具备了于国家大小不相称的全球视野。
值得我玩味的是,这是一个受到中国儒家传统文化和英殖民文化双重影响的华人政治家的自传,李光耀的坦诚(有的时候是过分直接)为我们展现了一个非常真实的个案。的确,在英美先后称霸世界的这个世纪,新兴独立国家必须捍卫自身的利益,但李光耀却告诉我们,这样的捍卫自身利益必须要和熟悉帝国规则联系起来,并不是无视国际政治事实,期望能彻底推翻旧有架构。他本人就是一个新加坡利益的捍卫者,在保护新加坡自己的统治方式方面,不惜和国际媒体打官司,为了让新加坡取得更多的投资和得到更多的安全保障,他进行了周密的外交公关。但他本人却非常怀念帝国时代,认为非洲国家的悲剧就是过早地脱离了殖民统治。他和各国的政要都保持了良好的私人关系,是一个真正意义上的华人外交家。
解读李光耀的世界观是有意义的,因为从他身上,也可以看到香港、台湾等地经历了殖民时代的政治人物的影子。对于他们来说,大陆的影响和世界的影响同样的重要,因此,他们的世界观必然具备全球视野,同时又不会脱离中国视角。观察他们,对打开我们的世界观大有好处。
同样,值得我们借鉴的还有韩国。韩国处在汉语文化圈内,在独立之前,官方文字依然使用汉字,至今汉字依然是主要的词汇来源。韩国在李朝时代不愿意向世界开放,愿意做隐士之国,但日本的殖民打破了这个梦想,被迫现代化;而美国战后让韩国强制民主化。金大中的自传通过他自己的政治奋斗史描写了韩国在强行向世界开放过程中遇到的痛楚,这样的痛楚直到金大中执政的今天,还隐隐发作。毕竟,开放的心路里程是艰难曲折的。
动感短信、闪烁图片,让您的手机个性飞扬!
|