【推荐阅读】编看两会编吐槽第一期:代表委员去哪儿了
编看两会编吐槽:everyone is very duang!
昨天,热心的涛小编跟大家盘点了一下哪些曾经的代表委员今年将在看守所或是秦城监狱里观看两会,今天咱们接着唠。
话说昨天下午的政协发布会可谓赚足了大家的眼球。吕新华发言人仍旧不改往年的风趣幽默,给两会开了一个很duang的开头。
在回答记者关于“更大的老虎”提问时,吕发言人表示,在反腐问题上,“大家都很任性”。
翻译姐姐当场就思密达了:“任性”是几个意思啊?!
如此为难翻译姐姐,吕发言人你也是够了!
如此困难的翻译,任凭你四级考个710也会束手无策吧。解铃还须系铃人,万能网友发明的“任性”,还得靠万能的网友来翻译。果不其然,正确答案很快就公布了:everyone is very duang!
如果说“任性”是吕发言人引用网友智慧结晶的话,那“铁帽子王”就是他一手捧火的了。在回答有关政协系统反腐败问题时,吕新华说,政协不是腐败分子的藏身之地。在反腐斗争中,发现多少查处多少,绝不封顶设限,没有不受查处的“铁帽子王”。
这次翻译姐姐学乖了,没有直译,而是翻成了“No one has impunity”(没有人可以不受惩罚),巧妙地避开了这个世纪难题。
不过,有较真的网友表示不服,非要直译一下,该咋整?总不能叫“Iron-cap prince”吧?或者干脆就叫“Mr.Wang Tiemao”?明显差评嘛!
小编左思右想,翻山越岭,披星戴月,终于找到一个比较靠谱的答案:“bucket zombie”
怎么样,我不光翻译出来了,还画出来了有木有?哈哈,小伙伴们觉得还满意吗?
不过,昨天唯一的遗憾就是发布会结束的早了一点。要是再晚俩小时,吕发言人就会发现:duang!天上掉下个郭正钢。小伙伴们也许会问,这郭正钢有啥了不起的,不就是个少将么。
要说这郭正钢嘛,倒也稀松,可是他爸爸(此处省略三个字)肯定让你如雷贯耳。如果小伙伴们想知道郭正钢犯了啥事被抓了,快去搜索微信公共号“sina_zazhi”,查看历史消息,那里还有些没和谐干净的私货。
好了,咱们言归正传。要是发布会再延长一会儿,肯定会有“多事”的记者追问吕发言人,天上掉下个郭正钢,这释放了什么信号呢?
虽然这是小编假想的状况,不过,就算真的发生,我猜吕发言人肯定也能从容应对,毕竟驾轻就熟了嘛。大不了和去年一样放出大招,嘿嘿一笑:“你懂的!”当然,翻译姐姐也会嘿嘿一笑,so easy嘛:You know what I mean!
好了,今天就聊到这儿了,小编该回去搬砖了,明天咱们接着唠!
天下,了然于胸;尺度,可更深入。欢迎扫描下方二维码关注新浪财经官方微信(微信号sinacaijing)。
文章关键词: 编看两会编吐槽
已收藏!
您可通过新浪首页(www.sina.com.cn)顶部 “我的收藏”, 查看所有收藏过的文章。
知道了