跳转到路径导航栏
跳转到正文内容

金融保护主义推升美元

http://www.sina.com.cn  2009年03月05日 02:44  第一财经日报

金融保护主义推升美元

  曹金玲

  继昨天澳大利亚爆出经济意外负增长之后,市场避险情绪再次推升美元汇率至三个多月高点。而也有市场人士认为,金融“保护主义”的抬头也在影响汇市,美元等发达国家货币将因此受益。

  避险情绪依旧

  昨天,美元兑16种世界主要货币中的10种均出现上扬。截至北京时间昨天21:30,欧元兑美元报1.2557,当天最低到达1.2457,为去年11月底以来最低水平;美元兑日元报99.39,当天最高到达99.49,比前日收盘上涨1.4%;衡量美元综合走势的美元指数则最高触及89.624,比上一日收盘上涨0.8%。

  澳大利亚昨天公布,去年第四季度国内生产总值(GDP)下降0.5%,这一数字出乎了此前经济学家和市场人士“略有增长”的预计,也预示着澳经济可能面临衰退风险。而就在前一天,澳大利亚联储刚刚宣布维持基准利率水平不变,并表示尽管澳大利亚经济疲弱,但还未出现其他主要经济体那样严重收缩的局面。

  用三菱UFJ信托银行外汇交易主管Toshihiko Sakai的话说,澳大利亚的经济数据让市场感到意外,显然增加了投资者的避险情绪,美元受到追捧。

  而美联储主席伯南克在当地时间周二的在参议院预算委员会上的陈词则看起来也在为美元“增色”。伯南克表示,可能需要把对美国银行业的救助规模扩大到7000亿美元以上,以助其摆脱困境,即使财政赤字正大幅增加,仍可能需要采取其他措施救助银行系统。

  Calyon证券公司驻东京首席经济学家Susumu Kato指出,伯南克其实是在告诉公众,美国政府和美联储将会继续采取行动支持银行系统,这对美元来说无疑是个利好。

  “金融保护主义”提振美元?

  用全球最大外汇对冲基金FX Concepts董事长兼投资总监泰勒(John Taylor)最近发表的言论来说,三十年的外汇交易经历教会他,金融危机会促使大型银行倾向本土信贷,这也是为何他选在这个时候买入美元。

  泰勒表示,当银行系统意识到自己身处困境,并还在不得不“照顾”到其他地区的生意时,只要银行的跨国业务做得足够大,那么银行所在国的货币就会上涨,目前的美元即是一例。

  其实泰勒所说的,正是目前一些市场人士所担忧的“金融保护主义”。分析人士认为,随着金融危机的不断深化,世界各国政府纷纷耗费巨资支持银行系统,获得政府注资的银行对本土贷款的倾向会更强,而海外市场的撤离会对汇市构成新的风险。

  法国巴黎银行驻伦敦首席外汇策略师Hans-Guenter Redeker就表示,金融保护主义正对汇市构成另一层风险,此前随着跨国银行的扩张,汇市交易量以每天3.2万亿美元的速度增长。

  Redeker指出,现在的问题是,随着许多跨国银行接受政府资助,银行将倾向于本土市场,同时快速退出海外业务,这对新西兰等依赖于国际银行业进行融资的国家的货币非常不利,而美元、英镑等银行业发达国家的货币则会从中受益。他还预计,在今年6月底前,美元汇率将上涨4.4%至1欧元兑1.2美元。

  金融保护主义重燃的迹象主要可以追溯到上周。根据苏格兰皇家银行(RBS)与政府达成问题资产担保计划的一部分,该行将增加对英国本土的放贷规模,RBS首席执行官Stephen Hester上月26日宣布,将在其开展业务的54个国家中削减36个国家的放贷数量或直接退出。汇丰也于近日表示或将停止在美国的个人消费信贷业务,并关闭800多家银行分支机构中的大部分。

  RCM Asia Pacific Ltd.,驻香港首席执行官Mark Konyn也认为,随着政府直接动用大规模公共资金,以维护银行系统和稳定国内就业市场,关注国内问题已经成了无形中的政治压力。


    新浪声明:此消息系转载自新浪合作媒体,新浪网登载此文出于传递更多信息之目的,并不意味着赞同其观点或证实其描述。文章内容仅供参考,不构成投资建议。投资者据此操作,风险自担。
【 进入股吧 】 【 手机看新闻 】 【 新浪财经吧 】

网友评论

登录名: 密码: 匿名发表
Powered By Google

新浪简介About Sina广告服务联系我们招聘信息网站律师SINA English会员注册产品答疑┊Copyright © 1996-2009 SINA Corporation, All Rights Reserved

新浪公司 版权所有