财经纵横新浪首页 > 财经纵横 > 传媒评论 > 正文
 

中国人相当奥斯卡


http://finance.sina.com.cn 2006年03月09日 22:20 新晚报

  估计坐在电视机前观看奥斯卡颁奖礼直播的中国观众,绝大部分没有看过其中的几部影片。除了李安这个名字有些亲切感外,其他的一切都显得那么陌生。但好些人偏偏喜欢这种距离产生的美,套用一句流行语:那是“相当”(喜好)奥斯卡!

  奥斯卡不像“金鸡百花”,它的获奖提名片的确对票房与片酬是有着正比的推动关系,所以,好莱坞各大公司对奥斯卡相当重视。据说有些专业发行公司会包架专机把评委们运
到某地盛情款待,精心观看自己公司的报名影片。尽管在奥斯卡中也有得奖专业户的公司,但人家不会把自己拿不出手的片子硬是往评委怀里塞,也不会以奖项来邀明星出席,难怪有人说它多年来一直在相对的公平与公正中与时俱进。

  奥斯卡之于中国媒体,相当自娱自乐。奥斯卡颁奖礼,过去在中国的转播权只有央视一家,不过今年,上海东方电视台加入竞争行列,据说是以1万美金的价格取得了内地独家全程直播权,甚至包括整个明星走红地毯仪式(央视的明星走红地毯仪式只播出15分钟)。

  奥斯卡之于中国观众,相当莫名其妙。奥斯卡对于中国观众来说,充其量是大片的代言词,而对于一部走进影院都找不到的影片,竟然被大肆宣传着,哪个观众会不莫名其妙?也许有一天,我们的观众看到奥斯卡结果的时候可以不再陌生;再也许,有一天,我们媒体对中国电影颁奖礼的兴趣会超过对奥斯卡的热情,我们才会明白什么是奥斯卡。


发表评论

爱问(iAsk.com)


评论】【谈股论金】【收藏此页】【股票时时看】【 】【多种方式看新闻】【打印】【关闭


新浪网财经纵横网友意见留言板 电话:010-82628888-5174   欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 会员注册 | 产品答疑

Copyright © 1996-2006 SINA Corporation, All Rights Reserved

新浪公司 版权所有