孤独者有孤独者的人生 | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
http://finance.sina.com.cn 2006年12月28日 04:46 第一财经日报 | |||||||||
这一年,我们和他们一起走过 罗敏 “你们如何理解孤独?”面对全球最成功的独立旅行信息提供商Lonely Planet的创始人、作者托尼·惠勒和莫琳·惠勒,我充满好奇。谁让当年为小公司取名时,托尼把“Lov
这一对性格完全不同的夫妻,对孤独的理解也完全不同。莫琳记起的是他们第一次环球旅行时,主帆折断、发动机停工,在海上漂流了16天;而托尼,想到的一定是这世界上人与人之间的误解与隔膜,讲到“精神上的孤独”,他额上的皱纹,深深嵌入我的眼中。 第二天,托尼和莫琳到复旦大学演讲,显得热情洋溢——和接受采访时的他们不太一样。年轻时的他们很帅、很美,也很酷,学生们不止一次被他们的照片惊呆。不过,已在路上走了34年的他们,显然还怀揣着上世纪70年代出发时的那种忧伤,那种对人类是否能相互理解、妥协的怀疑。“曾经我旅行,穿越天空,这颗孤独的行星紧紧抓住了我的目光。”他们希望旅行能让各种文化的人相互交流,却难以说清精神上的孤独,是否是一种本质的孤独。 早先采访普利策奖小说类奖项获得者、澳大利亚女作家杰拉尔丁时,我没有问她,旅途中的她是否孤独。在当记者的岁月里,她曾经出入中东、波斯尼亚、索马里等几乎是世界上最危险的地方。我想她的答案会是肯定的。中东的男性社会拒绝女性的窥视,当她同为记者的丈夫周旋于上层时,她隔绝于一切信息之外,充满挫败感。难以想象的是,这个从战争走来的瘦小女性,依然笑得如此灿烂、如此有感染力。见她的那天,她带着黑色的宽边帽,目光穿透而来,如丝绸般优雅宁静。“极端的环境让我看到超乎想象的善良和超乎想象的残酷。”她会紧紧拥抱异域的人们,这让她成长;却毫不客气地否定任何战争的正当性,因为战争,本就包含着不道义因素。 她孤独吗?平凡的人屡次让她感动。但她不孤独吗?一个理想主义者总是伤痕累累。 这一年中,我采访过多少孤独者?多少行走者?当三届普利策新闻奖获得者托马斯·弗里德曼到达上海时,他的目光如此锐利,刀锋一样划过充满敬意的我。他不来倾听,只为旁观。在他眼里,“全球化不是一种选择,而是一种现实……它是取代了冷战的一种新体系。”而爱尔兰作家约翰·班维尔要走的心灵旅程似乎更加漫长,他的面孔也因而更加胶着、更为沉重。去年他刚获得英语文学界最高奖布克奖,因而一下子热门起来,但热闹背后是更深的落寞:“所谓默契,依然仅可能维持在我和一两千人之间。” 孤独者有孤独者的人生,行走者有行走者的未来。我唯独可惜,在国内,没有看到如此的行走者,没有看到如此目光如电的思考者,更不曾见过如此微笑如缎的感知者。 更多精彩内容请浏览第一财经的网站:www.china-cbn.com 中国首选,价值之选!欢迎订阅第一财经日报! 订阅电话:021—52132511(上海)10—58685866(北京)020—83731031(广州)0755—82416077(深圳) |