穿上“I’m not Chinese”的T恤就不会被歧视?呵呵

穿上“I’m not Chinese”的T恤就不会被歧视?呵呵
2021年04月14日 21:29 中国新闻网

@中国新闻网

“对于加害者来说,你从哪里来根本无所谓。加害者只看到你是亚洲人的模样,然后就对你动口或者动手了。”

“YES, I'M ASIAN. NO, I'M NOT CHINESE”

网购平台惊现排华商品

在国外创意商品平台Redbubble(译名:红色泡沫)上,最近悄然出现了大量带有歧视华人意味的T恤衫。

“I am not Chinese” 商品。(Red bubble官网截图)“I am not Chinese” 商品。(Red bubble官网截图)

据维基百科介绍,Redbubble是一个基于用户提交产品按需打印的全球在线市场,成立于2006年,总部位于澳大利亚墨尔本,并在旧金山和柏林设有办事处。该公司主要在网络上运营,其2016年的收入达1.15亿澳元。

印有日英双语带着侮辱性词汇的T恤。

用户在Redbubble网站输入“I am not Chinese(我不是华人)”的关键词搜索,页面上就会出现各种各样印有亚裔细分字样的产品。

除了日韩以外,Redbubble此类T恤还有各种亚洲国家的版本,包括声明自己是菲律宾人、新加坡、泰国人等等。

印有菲律宾、新加坡和泰国版本的“I am not Chinese”T恤。

美国旧金山当地华文媒体报道称,如果说,“I'm Japanese, not Chinese;I'm Korean,not Chinese(我是日裔不是华人;我是韩裔,不是华人)”的标语,只是单纯为了方便日裔或韩裔等消费者进行民族文化身份认同(以免被人误会是华裔),那么“Yes, I am Asian. No, I am not Chinese”这样的标语,在当前种族主义者把疫情归结于“中国病毒”的特定情境之下出现,似乎有明显的排华之意。

最令人悲哀的是,网站上还有印着“Yes,I am Asian. No,I am not Chinese,I am definitely not virus(我是亚裔,但我不是华人,我绝对不是病毒)”、“Don't shoot,I am not Chinese(别开枪,我不是华人)”的T恤。

印有“Yes,I am Asian. No,I am not Chinese,I am definitely not virus”的T恤。

印有“Don't shoot,I am not Chinese”的T恤。

除了T恤衫外,还有马克杯、口罩、贴纸等商品也印着这种歧视性文字↓↓

据报道,Redbubble上一些商品销量都不错。以“Don't shoot,I am not Chinese”的T恤为例,该T恤应该是从2020年5月美国疫情扩散之际开始发行,但去年的购买评论不多。然而从今年3月份开始,评论数明显呈上涨趋势,分析称极有可能和亚特兰大枪击案有关。

此外,有网友爆料,在美国最大的电商Amazon上也曾出现过这种T恤,不过目前该商品在亚马逊上已经搜索不到↓↓

Amazon上销售的“I am not Chinese” T恤。

你从哪里来根本无所谓

加害者只看到你是亚洲人的模样

然而,穿上“I am not Chinese(我不是华人)”的T恤衫,就能免遭歧视对待吗?

专注研究移民议题具有亚裔血统的德国专家Kimiko Suda给出了否定答案。Kimiko Suda 今年3月底在接受德媒专访时说,这种做法极不聪明。“我们所作的调查研究已经证明了,疫情中发生的这些歧视事件和受害者的出身没有关系。遭到攻击的不只是华人,因为对于加害者来说,你从哪里来根本无所谓。加害者只看到你长的是亚洲人的模样,然后就对你动口或者动手了。”

袭击造成海野雅威右臂和肩膀骨折,锁骨骨折,并伴随全身瘀青。(筹款网站GoFundMe)

事实上也的确如此,2020年9月27日晚,一名亚裔男子在纽约曼哈顿的一处地铁站内突然遭到8名年轻男女的纠缠和殴打,导致他的右肩和手臂骨折,袭击者还用种族主义的言语攻击他,事后证实这名受害者是日本爵士钢琴家海野雅威(Tadataka Unno)。

袭击者在针对亚裔施暴之前,根本不会问你从哪里来。

今年3月16日,一名21岁的白人男子持枪在美国亚特兰大地区三家亚裔经营的按摩店和水疗中心行凶,造成八人死亡,其中六人是亚裔女性(四人为韩裔、两人为华人)。据当地媒体《亚特兰大韩国日报》报道称,韩裔店铺的服务员在案发后联系附近的韩裔店铺称:“白人男子在声称,‘要把亚洲人杀光’后犯下了罪行。”

朝鲜日报网报道截图。朝鲜日报网报道截图。

“把心思放在澄清自己不是种族歧视者要歧视的人身上,就等于让对方下次找个机会准确地歧视我。”美籍韩裔作家Euny Hong在2020年5月15日《纽约时报》 网站上发表评论文章中这样写道。

《纽约时报》网站报道截图。《纽约时报》网站报道截图。

在题为“为什么我不再澄清自己不是中国人(Why I've Stopped Telling People I'm Not Chinese)”的文章中,Euny Hong说,遇到种族歧视时,无论歧视对象是谁,我们应该本能地愤怒而不是撇清自己。

根深蒂固的种族歧视难以摆脱

亚裔需要团结起来

亚裔歧视在美根深蒂固。

新加坡《联合早报》认为,新冠疫情暴发之年只是悲剧爆发的时间点而非根源。种族歧视与仇恨是众多历史的必然与偶然叠加的结果。“比如美国在19世纪末对华裔的妖魔化,以及二战期间对日裔的妖魔化,其刻板形象仍残存在人们对亚洲脸孔的恶意嘲弄。”

美籍韩裔作家Euny Hong坦言,疫情刚刚发生时,担心自己会被误认为是中国人,并被指责是新冠病毒的罪魁祸首。当看到一些服装商为了挣钱制作了一系列歧视华人的T恤时,Euny Hong开始反省,多年来,亚洲人一直在通过解释(而不是辩护)去让人们攻击其他亚洲人。

资料图:美国民众持续抗议警察暴力执法。中新社记者 廖攀 摄资料图:美国民众持续抗议警察暴力执法。中新社记者 廖攀 摄

遭遇种族袭击后的海野雅威(Tadataka Unno)精神受到重创,考虑离开纽约。后来在接受《纽约时报》采访时他表示,从其他亚裔美国人那里收到的谈论他们自己痛苦经历的消息让他深刻意识到,“还没有一个像‘黑人的命也是命’(Black Lives Matater)一样的重要运动,为亚裔谈论这些问题创造一个环境。”

这一点需要改变,海野雅威说,“亚裔社群并不十分紧密。亚裔需要站起来并且采取行动。”

当地时间4月4日,纽约举行反仇恨亚裔大游行。图为游行队伍中手持“停止仇恨亚裔”标语的亚裔孩童。中新社记者 廖攀 摄当地时间4月4日,纽约举行反仇恨亚裔大游行。图为游行队伍中手持“停止仇恨亚裔”标语的亚裔孩童。中新社记者 廖攀 摄

历史的悲剧也让美籍韩裔作家Euny Hong意识到不能重蹈覆辙,她大声疾呼:“今天如果有人对我说‘你们华人害死我们’,在这一刻,我就是个华人,我的本能反应都应该是义愤填膺,而不是自我撇清。”

摆脱歧视只能团结一致,让世界听到亚裔的声音,看到亚裔的力量。像Redbubble这样销售鼓吹种族歧视商品的行为,全体亚裔应该联合起来抵制!

原标题:《穿上“I’m not Chinese”的T恤就不会被歧视?别天真了!》

海量资讯、精准解读,尽在新浪财经APP
亚裔 华人

APP专享直播

1/10

热门推荐

收起
新浪财经公众号
新浪财经公众号

24小时滚动播报最新的财经资讯和视频,更多粉丝福利扫描二维码关注(sinafinance)

7X24小时

  • 04-15 苏文电能 300982 15.83
  • 04-15 中红医疗 300981 48.59
  • 04-15 味知香 605089 28.53
  • 04-14 东瑞股份 001201 63.38
  • 04-14 罗曼股份 605289 27.27
  • 股市直播

    • 图文直播间
    • 视频直播间
    新浪首页 语音播报 相关新闻 返回顶部