格林斯潘携其夫人安德烈娅
欧阳明
美联储局长格林斯潘1月11日的演说引起市场的误解,再次印证了他的语言特色———模棱两可、晦涩难懂。
格老当时在旧金山市的公开演讲,处处留有余地,不把每一个观点说透。他一方面指 出,经济呈现连串令人鼓舞的稳定迹象,但另一方面又语带谨慎地称,短期内经济将继续面对“重大”风险。他指出的风险,包括企业盈利及投资疲软、消费前景不明朗、失业率上升及过去两年股价下跌等。
“尽管经济出现一些稳定迹象,但现在断定国内外约束经济活动的力量已经消退,足以令经济稳步复苏,则实属太早。”格老当时说。
对于此番谨慎言论,投资者把焦点侧重于经济风险方面,视之为对当时乐观市场气氛的一盆冷水,结果美股应声下挫,券商预测美联储本月底会再次减息。结果八天后《华盛顿邮报》竟引述美联储内部消息人士称,格老演讲的本意不像外界理解的那样悲观。
有关人士透露,格老1月11日演说初稿中对经济复苏前景的看法,比现场演说的最后版本乐观。但由于格老当时顾虑初稿会使市场太乐观,憧憬经济好转的步伐甚至快过预期的水平,故最后经过修改的版本把大部分的乐观内容筛掉了。
结果,人算不如天算,经筛掉大部分乐观内容的最后版本,使大家会错了意,与格老设想的截然不同。
对此,美财政部长奥尼尔形容格老善于“运用英语的所有微妙细腻的表达方式,确保只有他和上帝才能明白”,这番用辞算是十分客气的。不客气的人则批评他不懂英语,例如《休士顿评论》去年曾有专栏讥讽格老只会讲“经济语言”。
格老似乎也知道别人对他语言的批评,但却自称为是“建设性的含糊”。去年在一次国会听证会上,当被问及未来美联储是否减息时,格老竟答道:“对此问题,我容忍其不寻常的暖味。”
事实上,即使格老的太太———全国广播公司(NBC)记者安德烈娅(AndreaMitchell),也往往难以明白格老的言语。据安德烈娅向电台透露,格老曾向她求婚三次,但到第三次,她才明白格老的意思(两人于1997年结婚)。
闪烁短信--时尚至爱 动感短信--最佳祝福
送祝福的话,给思念的人--新浪短信言语传情!
|