跳转到正文内容

我国驻英使馆驳中国经济脱轨论

http://www.sina.com.cn  2011年08月08日 04:17  新京报

  英媒评论文章借动车追尾事故“唱衰中国”,驻英使馆称其“危言耸听、牵强附会”

  本报讯 (记者 邢世伟) 记者昨日从外交部获悉,针对英国《每日电讯报》评论文章借温州“7·23”动车事故称中国经济奇迹将“脱轨”,中国驻英国大使馆致函进行驳斥。

  “刊发此文令人遗憾”

  7月29日,英国《每日电讯报》发表评论文章,借温州“7·23”动车事故声称中国经济奇迹行将“脱轨”。报道刊出后,中国驻英国使馆立即以使馆发言人名义致函《每日电讯报》进行驳斥。8月6日,信函主要内容在《每日电讯报》网络版刊登。

  信函称,贵报7月29日商业版刊登华纳先生题为《通向灾难的高速之路》的文章,借用不久前在中国发生的铁路事故,认为中国高速火车脱轨了,中国高速发展的经济亦将脱轨。这样危言耸听、牵强附会的观点发表在贵报上实在令人遗憾。试想,如果按照作者的逻辑,我们岂不可以认为如果一架空客或波音飞机坠毁了,这就是欧洲或美国坠落的前兆?

  “唱衰中国早已有之”

  “唱衰中国,这种论调早就有了,但事实已经对这种论调作了最好的否定。”信函表示,中国古代哲学家老子说过:‘祸兮福之所倚。’灾难将使中国人民更加坚强、更加智慧、更加脚踏实地地奋进。中国人民坚信,中国这辆列车发展方向是正确的,前进动力是充足的,改进后的安全系统也会更加牢靠,它不会停滞,更不会脱轨,将更稳、更快、更持久地向前奔驰,将中国人民载向更加美好的未来,也将给世界带来更大的机遇。世界有理由对中国保持信心。

  据了解,英国《每日电讯报》创办于1855年,是英国发行量最大的主流报纸,日均发行量近100万份。该报网络版也是英国点击率最高的报纸网站之一。

  如果按照作者的逻辑,我们岂不可以认为如果一架空客或波音飞机坠毁了,这就是欧洲或美国坠落的前兆?

  唱衰中国,这种论调早就有了,但事实已经对这种论调作了最好的否定。

  中国人民坚信,中国这辆列车发展方向是正确的,前进动力是充足的,改进后的安全系统也会更加牢靠,它不会停滞,更不会脱轨,将更稳、更快、更持久地向前奔驰。

  ——中国驻英使馆发言人

【 手机看新闻 】 【 新浪财经吧 】

分享到:

新浪简介About Sina广告服务联系我们招聘信息网站律师SINA English会员注册产品答疑┊Copyright © 1996-2011 SINA Corporation, All Rights Reserved

新浪公司 版权所有