博克打翻醋坛子
“……我每天在这条路上慢跑。”文森特听到了法官的声音,却无法听到博克小姐的声音,她正激动地谈论着看上去对她非常重要的事。突然,她在富特面前打开包拿出一件东西,好像是一张照片。文森特踮着脚尖努力去辨认,但却丝毫看不清楚。过了一会,博克小姐离开了富特的桌子,很快步入夜色之中。侦探再次犹豫自己是否该跟踪博克小姐。还没等他下决心,却无意间听到了一场家庭争吵。富特正兴奋地向他的妻子展示博克留下的照片,隐隐地,文森特听到:……它在我的记录中出现过。”不管这句话
究竟是什么,它导致了法官妻子激烈的反应,他们的说话声大得盖过了乐队,这使文森特可以毫不费力地听清他们的对话。
法官夫人愤愤地说:“亲爱的,至少你该对我有所尊重,最好你们背地里联系,可别当着我的面。”
正在这时,给法官上饮料的服务生弗农挡住了侦探视线,当他离开后尴尬场面已有所缓和。
“目标”锁定富特夫妇
“我向你保证我从未见过她,而且你也看到,我并没有邀请她来我们桌。”法官把照片递给妻子,用指关节敲打着照片,“我们之间什么事情都没有,她只是认真地问我一下是否见过这个东西。”
“好吧,当你记录今天的事时,我想你一定会记录下她的电话号码和身材准备以后和她联系。”
富特显然被妻子的态度激怒了。“你总是曲解每一件事,难道你不理解这对她有多重要吗?我回房间后,会仔细检查记录的每一条信息。”
“那么你记录的信息中有涉及到凶手的吗?”这时他们的声音慢慢降低,开始私语起来,坐在旁边的客人很难听清他们的声音。一些人,像道格和朱迪,因为这个场面而感
到尴尬;另一些人,像斯皮尔曼,听到这话时非常严肃。
当富特夫妇的声音再次提高时,对话变得清晰起来:“……你习惯记录那些发生的真实事情,但最近你开始写想像的事。”
“观察和想像之间并无太大区别。”
随后的一个乐队间歇似乎让富特意识到了自己的音量,侦探和大多数人看到他们夫妇陷入了沉默。这时,斯皮尔曼继续随意翻看戴克留给他的小册子。当翻到最后一页时,他看到一个熟悉的画像,富特的脸出现在题为《目标》的标题下面。文中有这样的句子:兄弟姐妹们,现在富特和他的妻子是岛上的客人,他们正住在桂湾32号房间,大家一定要好好接待他们。
下期预告:看到这样一句富有挑衅意味的话,斯皮尔曼作何反应?
本文由机械工业出版社华章分社授权刊登,部分内容有删节
|