“HakunaMatata!”(非洲土语,意为“别担心、放轻松”)昨晚,伴随着这句1994年电影《狮子王》里的经典台词,音乐剧《狮子王》在上海大剧院隆重登场,揭开了它在上海滩100场演出的序幕。大剧院工作人员昨日表示,到目前为止《狮子王》已累计出票4.8万张,首轮出票率达90,票房收入2000万元。迪斯尼总裁兼首席执行官罗伯特·艾格,率迪斯尼高层一行13人,出席了昨日的首演。
为了这次沪上的演出,迪斯尼公司动用了三架波音747货机,将33个集装箱运载到上海,除了庞大的舞台背景外,有387套做工精细
的服装和232件栩栩如生的动物木偶。《狮子王》在服装、面具和木偶上的耗费为4000万元,大约占舞美全部耗费的1/4。
昨晚一开场,长颈鹿、邓羚、斑马、猎豹等从四面八方涌来庆贺“小辛巴”的诞生,而大象、犀牛、飞鸟更是从剧院的各个角落走向舞台,观众仿佛置身于动物乐园,看着它们在身边跳跃、飞舞。穿着疣猪和丁鼬的服装“彭彭”和“丁满”,通过夸张的动作、表情和说话的语气,让动物们“活”了起来。“老狒狒”拉飞奇,画着蓝红白三色的奇特妆容,再加上重达10公斤的石头、铁钉、棒槌与手工编织的麻布条、夸张的颈饰、头饰,一上场就赢得观众的惊叹。在两个半小时的演出中,《狮子王》共出现了25种动物,拉起了60多道幕布。在这些栩栩如生的动物中,最大的是高3.5米,宽2.8米,长4.3米的“大象”,最高的是5.5米的长颈鹿,最小是的塑料老鼠,它只有12厘米。虽然只有25种动物,但动物玩偶却多达232件。
未来三个月内,当今国际最热门的音乐剧《狮子王》在大剧院总计将献演百场。在此期间,剧院大厅内将展示外方专程从纽约运来的包括“土狼”在内的4个造型及《狮子王》的众多衍生品。 林莉 每日经济新闻
|