高油价对俄罗斯:祸兮福兮 | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
http://finance.sina.com.cn 2005年05月13日 09:13 证券时报 | ||||||||
当油价在50美元上方盘旋时,俄罗斯,这个世界第二大产油国,和沙特阿拉伯一道日进斗金。有数据预测,今年石油出口将给俄罗斯带来900亿美元的收入,远远超出1998年的145亿美元。随着石油黄金的源源流入,俄罗斯经济在经济学家眼里该是一片繁荣乐观的景象了吧?但事实常常不是这样的,往往是油价越高,经济所面临的困境就越发严重。 俄罗斯总统普京的经济顾问安德雷#zhPoint#伊拉里奥诺夫就表现得十分悲观,他最
不止伊拉里奥诺夫一个人这么悲观,不少人都认为,俄罗斯过分倚重石油经济的弊端不容忽视。经济学家警告,过于充沛的资源同样面临着危机。这种理论看似荒谬,却在实践中得到了验证,充足的资源反而成为影响一个国家经济发展的障碍。 担心之一就是,像许多产油国一样,俄罗斯可能将在石油横财的刺激下放松对政府开支的控制,如果油价这时候下跌,将给俄罗斯的财政和预算带来危机。为此,俄罗斯去年明智地成立了一个平准基金,这是俄罗斯在效仿挪威的成功经验,为油价下跌时补充预算不足所用。但是,随之而来的问题就是,这些迅速增长的基金遭到越来越多的政治压力,要求利用这些资金增加政府开支。(清 溪) | ||||||||
|