财经纵横新浪首页 > 财经纵横 > 学界动态 > 正文
 

《固定收益证券手册》译后记


http://finance.sina.com.cn 2006年02月05日 12:56 新浪财经

  本书译者

  弗兰克•J•法博齐是美国固定收益证券领域的学术领袖。过去20多年来,他自己编著或与他人合著了关于固定收益证券的一系列著作,每一本都深受好评,成为全球固定收益工作者的重要参考书。其中最为经典的毫无疑问是《固定收益证券手册》,它已经成为业内人士必备的一本权威参考书。

  当今世界,西方国家的固定收益市场已经非常成熟,在全世界发行的所有证券中,固定收益证券的市值占总市值的2/3,绝大多数的公司、金融机构和政府机构都不同程度地介入了固定收益证券市场,而且其金融创新活动方兴未艾,不断推出一些新的产品和技术。在我国,近几年债券市场的发展也非常迅速。不仅债券的发行规模迅速增加,二级市场交易量和市场参与者数量也都有了大幅度上升。此外债券市场功能不断增强,制度创新层出不穷,可以说,债券市场已经成为我国金融体系不可或缺而且日益重要的组成部分。值得关注的是,发展债券市场对我国市场经济建设的意义受到前所未有的重视,党的十六届三中全会提出要积极拓展债券市场,完善和规范发行程序,扩大公司债券发行规模。债券市场面临着前所未有的发展机遇。

  但是,我们也应该看到,相对于我国经济发展和金融深化的需要,我国债券市场的发展还是相对落后的。与欧美等成熟市场相比,在产品品种结构、投资者结构、市场规模以及流动性等方面依然存在很大的差距。这种差异促使我们需要审视有关债券市场的认识,发展现代债券投资理念和投资策略。我们应该认识到债券市场的复杂性以及债券市场交易业务的巨大知识含量。现在全面介绍固定收益证券的专业书籍还比较缺乏,因此把法博齐博士编著的这本《固定收益证券手册(第六版)》的中译本呈现给读者,无疑是十分有价值的。

  这本手册全面地介绍了各类固定收益投资工具,既有对各类工具类型和特征的介绍,又有对一些定价分析理论和投资组合策略的阐述。全书并没有使用太多高深的数学工具,因此,凡是具有一定的数学和投资学基础的读者,无论是高等院校的学生还是各类从业人员,都可以阅读和把握此书,并从中汲取自己所需要的知识。

  翻译这样一本专业性强、篇幅巨大的经典著作,难度确实很大,我们深感压力。但是,把这本手册翻译成中文,也是一件很有意义和挑战性的工作。我们希望中译本的推出能对中国债券市场的发展起到一定的推动作用。

  任若恩 李焰

  2004年12月15日


发表评论

爱问(iAsk.com)


评论】【谈股论金】【收藏此页】【股票时时看】【 】【多种方式看新闻】【打印】【关闭


新浪网财经纵横网友意见留言板 电话:010-82628888-5174   欢迎批评指正

新浪简介 | About Sina | 广告服务 | 联系我们 | 招聘信息 | 网站律师 | SINA English | 会员注册 | 产品答疑

Copyright © 1996-2006 SINA Corporation, All Rights Reserved

新浪公司 版权所有