翻译专业资格考试新增法日两语种 | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
http://finance.sina.com.cn 2004年05月19日 13:55 光明日报 | |||||||||
记者 邢宇皓 本报北京5月18日电 人事部和中国外文出版发行事业局今天在京联合宣布,今年下半年,全国翻译专业资格(水平)考试将新增法语、日语两个语种。这两个语种的考试专家委员会也于今天组成,委员中既有长期从事翻译工作、德高望重的翻译界的老前辈,也有些翻译界卓有成效的中青年骨干,代表了目前我
国法语、日语翻译界的最高水平。 在翻译专业中实行资格考试制度,是提高翻译人才整体素质和规范国家翻译人才资格标准的重要举措,也是进行翻译人才评价方式改革的积极探索。去年12月,二、三级英语口译、笔译考试首次在京、沪、穗3市举行试点,共有1682人报名,在参加考试的1629人中,最终有492人取得了翻译资格证书。参考率之高、考生范围之广,在各类职业资格考试中名列前茅。按计划安排,今年英语二、三级口笔译的第二次试点考试将于5月29日、30日进行,口译考点将扩大到6个城市,笔译考点将扩大到12个城市,其报名已经结束。法、日两个语种考试的时间,目前尚未确定。 |