趣文:解读戈尔与小布什周二辩论

2000年10月08日 13:34  道琼斯 

  当戈尔和小布什说“我要奋斗”、“我是位领导者”时,这些话到底是什麽意思?《华尔街日报》--不要期望周二(10月3日)两位总统候选人的竞选辩论有多麽高深的思想,或者能从其中准确地看出两位候选人的立场。民主党的艾尔.戈尔(Al Gore)与共和党的乔治.W.布什(George W. Bush)目标都很简单:向那些对总统竞选感到厌烦的美国人介绍自己,避免招惹是非使自己难堪,同时使对方难受。

  大家就把这些辩论当作是外语电视广播吧。下面的引文应该理解为:

  戈尔:“她是我外孙的外婆。”

  两位候选人都早已在选民面前显示了他们是热情可亲的普通人。戈尔在民主党代表大会上吻了他的夫人,小布什在节目里吻了奥普拉.温弗雷(Oprah Winfrey)。但是在辩论台上除了辩论主持人吉姆.莱勒(Jim Lehrer)外,没有其他人和他们在一起,可能不需要什麽吻了。

  所以他们只有通过谈一谈家庭来表明一下观点。戈尔肯定要提他30岁才与蒂波尔(Tipper)结婚。在最近一次佛罗里达老年医疗保险(计划)(Medicare)集会上,他利用了这个外祖母题材。在辩论中他很有可能把她描述得很年轻,就像一个踢足球的妈妈。小布什通常也会提到他的妻子劳拉(Laura)的,如果他还提到他的俩个十几岁的双胞胎女儿,你们也不要感到奇怪。

  小布什:“我保证会维护我政府的尊严和诚信。”

  翻译:这句话的意思是我可不像比尔.克林顿(Bill Clinton)。这个克林顿因素影响很大,但通常只能用大家都能心领神会的方式处理。小布什在这次竞选活动中也有些麻烦是由类似的用词不当引起的,有时甚至脱口而出,不过这次辩论是一次尝试的大好机会。

  戈尔:“我绝不会为此打倒你的。”

  翻译:我也不是比尔.克林顿。

  戈尔:“他支持纽特.金里奇(Newt Gingrich)的突然袭击。”

  翻译:让我们不要谈论这些不值得信赖的领导人,除非你想从头到尾地讲一下这几年共和党扔炸弹的人。

  小布什:最喜爱的政治哲学家?“基督,因为他改变了我的心。”

  上帝就在身边,他一直关注著这次竞选。当[脱口秀主持人]温弗雷女士最近要小布什说出一件他□凿无疑的事时,他脱口而出:“有上帝在。”戈尔把自己说成是获得新生的基督徒。当然,对民主党的副总统候选人乔.利伯曼(Joe Lieberman)来说,这次竞选是跨宗教派别的,利伯曼在上帝这一方面比任何别人都做得好。

  戈尔:“我要为你们而奋斗。”

  这位副总统真喜欢用“奋斗”这个词,在9次初期辩论中一共用了75次。你们可能会认为他是在竞选一个啦啦队长。但是他知道一个奋斗的艾尔.戈尔不是一个死板的艾尔.戈尔,而且在很长一段时间这曾是对他的指责。

  小布什:“我是一个领导人。”

  请注意这位得克萨斯的州长将这个词或者意义相近的词用了多少次。两位候选人的智囊参谋们把各次民意调查中对选民的提问‘哪位候选人可能是较好的领导人’查了一个够。戈尔这边的人相信,任何副总统在这个问题上的得分都可能较低,因为副总统总是处在总统的阴影之下。这就是为什麽小布什总把自己是负全责的一把手挂在嘴边。

  戈尔:“你们不应该受石油大亨和外国石油的摆布。”

  虽然这不像过去的西奥多.罗斯福(Theodore Roosevelt)总统的“拥有巨大财富的坏蛋”那样具有戏剧性,但却具有平民主义的观点。戈尔的公司清单包括石油、烟草、保险、健康保健组织和制药公司,这对他未选的行业来说同样能说明问题。

  戈尔不会提到那些排污严重的汽车制造商或者公用事业设施,因为他们是中西部各州竞选战场的主要就业场所,或者大的通讯公司。通讯产业是戈尔最大的财政支持者,而且他的顶级竞选活动助手们都是国会休会期间工业界的院外游说成员。

  小布什:“我相信人民会知道什麽对他们是最好的。而我的对手只相信华盛顿。”

  这对於小政府的共和党人和攻击华盛顿的里根派的民主党人是悦耳动听的言词。大多数小布什论点由此而形成:大力减税、将社会保障和老年医疗保险(计划)私有化、鼓励除公立学校外有更多选择等等。然而,不要期望他会提到可能引起争论的“凭单”这个词,这个词戈尔会用它来描述小布什的绝大多数许诺。

  戈尔:“我将把老年医疗保险(计划)问题放进一个铁保险箱内,上面贴上封条,写著:‘政治家们,请别插手。’”

  戈尔这是在向反华盛顿的选民竭力叫卖。这句话从预算的角度看毫无意义;每一届国会只要认为合适,都投票同意支出,来自老年医疗保险(计划)的税收与来自任何其他来源的税收没有什麽不同。但是老年医疗保险(计划)是选民关心的一个大问题,而民意调查表明选民在健康保健问题上比较倾向民主党。

  戈尔:“我并不要求你们根据我们现在已有的经济投我的票。”

  从现有经济状况中得分的办法没有用处,已经失灵了。

  自从戈尔在民主党初选大会获胜以来,他总是重覆前财政部长罗伯特.鲁宾(Robert Rubin)对他副总统的才能所作的评价,即他戈尔在克林顿时代在经济政策上是起过很大作用的。选民们对这些话已经听腻烦了;戈尔的民意测验的支持率在降低。他的顾问们向他说,美国人喜欢朝前看;现在,戈尔照他们说的做了。

  小布什:“我一定要结束目前美国公立学校教育衰退的现象。”

  由於目前经济形势良好,小布什不能将“衰退”一词用於其常用的意义。於是共和党的形像设计师阿列克斯.卡斯特拉洛斯(Alex Castellanos)想出一个新配方,也是选民关心的重要问题,就是教育问题,而且还用了一个吓人的词。小布什一定要让选民认识到现在是改变的时候了,他需要找到□结所在,并能承诺可以将国家引出这个误区。

  戈尔:“你们看看这位老太太,已经80岁了,还得每天出去捡罐头。”

  去会会温妮弗雷德.斯金纳(Winifred Skinner),是戈尔最近交的好朋友。最近,戈尔到衣阿华州阿尔图纳(Altoona)停留期间,她告诉这位副总统,为了付得起处方药费,唯一的办法就是捡废品往回收站送。戈尔知道如何利用这些受苦受难的故事。在1月份得梅因(Des Moines)市的一次辩论会上,他指著听众中一位其农庄於1993年被洪水淹没的先生质问他的辩论对手比尔.布拉德利(Bill Bradley),为什麽他要投票反对救灾。布拉德利一时不知如何回答是好,对这位前新泽西州的参议员的确是一次伤害。

  辩论规则不允许戈尔把斯金纳夫人带到听众中间,但是他有可能把她的故事讲给大家听,同时描述他的处方药计划如何有用。预计小布什也会说他的计划将同样能帮助她。

  戈尔:“我知道我本人并不总是最令人激动的政治家。”

  这是这位副总统经常用的结束语。这表现出一点少有的谦虚,紧接著又作出另一个将为普通老百姓工作的承诺。那位得克萨斯州州长在结束讲话时,喜欢举起右手,模仿宣誓就职似的承诺“不仅要维护国家的法律”,而且“要维护政府的尊严和诚信”。这些话再一次发出这样一个信息:我可不是比尔.克林顿。

  两位候选人:让我把手伸给你们并向你们提出要求。

  辩论双方都想有一个值得记念的瞬间作为每天新闻广播的特写镜头。最容易做的事情就是要求你的对手保证去做那些你知道他并不想做的事情。所以很可能是戈尔要小布什保证停止使用共和党的“软钱”去支付攻击民主党的广告费。也可能是小布什要戈尔停止制造攻击他自己的言论。

  By BOB DAVIS and JACKIE CALMES

  Staff Reporters of THE WALL STREET JOURNAL

本文涉及到的板块个股:

分享到:
保存  |  打印  |  关闭
猜你喜欢

看过本文的人还看过

  • 新闻新快报头版就记者被跨省刑拘事件发声明
  • 体育欧冠-梅西扳平巴萨1-1米兰 切尔西3-0
  • 娱乐赵忠祥谈高薪:看我工资单?央视非暴发户
  • 财经人民日报刊文:房价上涨不能归于调控不力
  • 科技苹果发布iPad Air及视网膜屏iPad mini
  • 博客翟华:日本人羡慕中国人英语水平高
  • 读书忘年之恋:李宗仁娶少妻婚后甜蜜(图)
  • 教育萌汉子千元打造最潮男生宿舍 国考报名
  • 周彦武:掠夺中产阶级的遗产税
  • 苏鑫:诺奖得主咋看中国房地产泡沫
  • 徐斌:未来你希望孩子移民哪个国家
  • 叶檀:房价上涨到令人绝望
  • 李迅雷:中国稳增长无助化解金融风险
  • 黄祖斌:中国没有征收遗产税的基础
  • 张五常:科斯与我的和而不同处
  • 姚树洁:中国继续充当世界发展引擎
  • 张捷:从粮食角度理解当年柬埔寨灾难
  • 叶檀:指责星巴克暴利是愚蠢行为